返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
《中国特色社会主义法律体系》(中英对照)II
2018-04-11 09:44:42    译聚网    国新网    



    全国人大及其常委会制定的法律,确立了国家经济建设、政治建设、文化建设、社会建设以及生态文明建设各个方面重要的基本的法律制度,构成了中国特色社会主义法律体系的主干,也为行政法规、地方性法规的制定提供了重要依据。


    行政法规是中国特色社会主义法律体系的重要组成部分。国务院根据宪法和法律,制定行政法规。这是国务院履行宪法和法律赋予的职责的重要形式。行政法规可以就执行法律的规定和履行国务院行政管理职权的事项作出规定,同时对应当由全国人大及其常委会制定法律的事项,国务院可以根据全国人大及其常委会的授权决定先制定行政法规。行政法规在中国特色社会主义法律体系中具有重要地位,是将法律规定的相关制度具体化,是对法律的细化和补充。


    国务院适应经济社会发展和行政管理的实际需要,按照法定权限和法定程序制定了大量行政法规,包括行政管理的各个领域,涉及国家经济、政治、文化、社会事务等各个方面,对于实施宪法和法律,保障改革开放和社会主义现代化建设,促进经济社会全面协调可持续发展,推进各级人民政府依法行政,发挥了重要作用。


    地方性法规是中国特色社会主义法律体系的又一重要组成部分。根据宪法和法律,省、自治区、直辖市和较大的市的人大及其常委会可以制定地方性法规。这是人民依法参与国家事务管理、促进地方经济社会发展的重要途径和形式。省、自治区、直辖市的人大及其常委会根据本行政区域的具体情况和实际需要,在不同宪法、法律、行政法规相抵触的前提下,可以制定地方性法规。较大的市的人大及其常委会根据本市的具体情况和实际需要,在不同宪法、法律、行政法规和本省、自治区的地方性法规相抵触的前提下,可以制定地方性法规,报省、自治区的人大常委会批准后施行。民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济和文化特点,制定自治条例和单行条例;自治条例和单行条例可以对法律和行政法规的规定作出变通规定,但不得违背法律和行政法规的基本原则,不得对宪法和民族区域自治法的规定以及其他法律、行政法规专门就民族自治地方所作的规定作出变通规定;自治区的自治条例和单行条例报全国人大常委会批准后生效,自治州、自治县的自治条例和单行条例报省、自治区、直辖市的人大常委会批准后生效。经济特区所在地的省、市的人大及其常委会根据全国人大及其常委会的授权决定,可以根据经济特区的具体情况和实际需要,遵循宪法的规定以及法律、行政法规的基本原则,制定法规,在经济特区范围内实施。地方性法规可以就执行法律、行政法规的规定和属于地方性事务的事项作出规定,同时除只能由全国人大及其常委会制定法律的事项外,对其他事项国家尚未制定法律或者行政法规的,可以先制定地方性法规。地方性法规在中国特色社会主义法律体系中同样具有重要地位,是对法律、行政法规的细化和补充,是国家立法的延伸和完善,为国家立法积累了有益经验。


The State Council, in accordance with the actual needs of socioeconomic development and administrative work, has enacted - within its statutory power limits and conforming to legal procedures - a large number of administrative regulations which cover all areas of administration, concerning the nation's economic, political, cultural and social matters. They play an important role in the implementation of the Constitution and laws, the guaranteeing of the reform and opening up and socialist modernization, the promotion of comprehensive, balanced and sustainable economic and social development and the advancement of administration in accordance with law of the people's governments at all levels.


Local regulations are another important component of the socialist system of laws with Chinese characteristics. The people's congresses and their standing committees of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the central government, and the larger cities may, in accordance with the Constitution and laws, formulate local regulations, which is an important channel and form of the people's participation in the administration of state affairs and promotion of local economic and social development by law. The people's congresses and their standing committees of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government may, in the light of the specific local conditions and actual needs, formulate local regulations, provided that they do not contradict the Constitution, the laws and the administrative regulations. The people's congresses and their standing committees of the larger cities may, in the light of the specific local conditions and actual needs, formulate local regulations, provided that they do not contradict the Constitution, laws, administrative regulations and local regulations of their respective provinces or autonomous regions. Moreover, they shall submit such regulations to the standing committees of the people's congresses of the provinces or autonomous regions for approval before implementation. The people's congresses of the ethnic autonomous areas have the power to formulate autonomous regulations and separate regulations on the basis of the political, economic and cultural characteristics of the local ethnic group(s). Where certain provisions of the laws and administrative regulations are concerned, adaptation may be made in autonomous regulations and separate regulations, but such adaptation may not contradict the basic principles of the laws and administrative regulations. However, no adaptation may be made to the provisions of the Constitution and the Law on Regional Ethnic Autonomy, or the provisions in other laws and administrative regulations that are specially formulated to govern the ethnic autonomous areas. The autonomous regulations and separate regulations of the autonomous regions shall be submitted to the Standing Committee of the NPC for approval before they go into effect. The autonomous regulations and separate regulations of the autonomous prefectures or counties shall be submitted to the standing committees of the people's congresses of the relevant provinces, autonomous regions or municipalities directly under the central government for approval before they go into effect. The people's congresses and their standing committees of the provinces and cities where special economic zones are located may, upon authorization by the NPC and its Standing Committee and in the light of specific local conditions and actual needs, formulate regulations in accordance with provisions of the Constitution and basic principles of the laws and administrative regulations, and enforce them within the limits of the special economic zones. Local regulations may be formulated to govern matters requiring the formulation of rules to implement the provisions of laws and administrative regulations, and matters pertaining to local affairs. Except for matters governed by laws exclusively formulated by the NPC and its Standing Committee, local regulations can also be made on other matters which are not yet covered by existing laws and administrative regulations. The local regulations also occupy an important position in the socialist system of laws with Chinese characteristics. They elaborate and supplement the laws and administrative regulations, extend and improve national legislation and accumulate useful experience for national legislation.



[上一页][1] [2] [3] [4] [5] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:《中国特色社会主义法律体系》(中英对照)III
下一篇:《中国特色社会主义法律体系》(中英对照)I

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们