返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
こんなときは“把”構文を
2019-07-04 08:57:10    etogether.net    网络    


◊その件を高裁に移送した。

把那个案子转到最高法院了。

◊財産を施設に遺贈する。

立遗嘱把财产捐赠给福利机构。

◊幼子を胸に抱く。

把小孩儿抱在怀里。

◊日本語の文書に中国語の文字列をインサートする。

把汉语的字符串插入到日语的文书中去。

◊死んだ金魚を庭に埋めた。

把死了的金鱼埋在了院子里。

◊子どもたちがおもちゃの船を池に浮かべて遊んでいる。

孩子们把玩具船放在池子里玩儿。

◊目を海外に移さなければ。

要把目光转向海外。

◊わが社の高級家具を中国に売り込もうと計画中だ。

正计戈y把衡门公司的高级家具推销到中国去。

◊小説を映画化する。

把小说改编成电影。

◊船を港に〔から〕えい航する。

把船牵引进(牵引出)港口。

◊子どもはあわてて食べ物をロに押し込んだ。

孩子急急忙忙将食物塞进了嘴里。

◊きみは一足遅かったね、彼女にあげちゃったよ。

你来晚了一歩,我把东西给她了。

◊寿司を折りに詰める。

把寿司装进盒子里。

◊円をドルにかえる。

把日元换成美元。

◊上着をハンガーにかける。

把上衣挂在衣架上。

◊文末にカーソルを動かす。

把光标移动到句尾。

◊寝室を改装して居間にした。

把寝室改装成客厅。

◊色紙を星形に切り抜く。

把彩纸剪成五星形状。




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:…する…がある•ない」の訳し方
下一篇:“这么”“那么”がいるこんな場合あんなとき

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们