#其他颜色#
black and blue
遍体鳞伤,青一块紫一块
虽然字面看该短语是“黑色和蓝色”的意思,但在英语中,多指人“遍体鳞伤,青一块紫一块”。
Bud's nose was still black and blue.
巴德的鼻子还是青一块紫一块的。
Whenever she refused, he'd beat her black and blue.
只要她拒绝他,他就会把她打得青一块紫一块。
feel blue/ in a blue mood
情绪低沉;心情不好
You are always in a blue mood these days, What's the matter?
最近你总是闷闷不乐的,出了什么事情吗?
out of the blue
该短语表示出乎意料、突然、晴天霹雳。
Her decision came out of the blue.
她的决定来得很突然。
in the red
负债;赤字;亏损
Thus, a company that's interested in making money would desire to be 'in the black' rather than be 'in the red.'
因此,想赚钱的公司都很希望自己是盈利(in the black)而不是亏损(in the red)。
The Yellow Book
一看到“The Yellow Book”时,有同学可能按字面意思将其理解为“色情书刊”。其实它真正的意思是“黄皮书”(法国政府报告书,以黄纸为封),是一个非常正式的词。
I want to read the Yellow Book.
我想看看黄皮书。
green hand
新手,没有经验的人
You should forgive a green hand like him.
原谅像他那样的新手吧!
give sb the green light
允许某人做某事
The food industry was given a green light to extend the use of these chemicals.
食品业获准继续使用这些化学品。