返回

英语学习

搜索 导航
超值满减
商务办公英文信函的书写规则
2020-01-02 15:37:54    译聚网    大耳朵英语    


(3) 表示遗憾的表达法有: It is a matter for regret that we cannot do so It is with regret that we must do so We express our regret at -ing….. To our regret we cannot do so It is regrettable that we must do so We regret that we cannot do so We regret to do so It is to be regretted that you do so We are regretful that we must do so It is a pity that you cannot do so We are sorry we cannot do so We are sorry to do so 注:以上的表达法只是常用的一部分。  


写信要做到courtesy,但要注意 :

(1) 不要使用已经过时的毫无意义的老套子,如: our esteemed clients; your esteemed letter; your respectable house; your good self(or good selves); your valued order; your esteemed reply等等

(2) 要分清"礼貌"与"卑恭"的界限,如: (a) We are extremely and sincerely sorry for the error and ask that you accept our humble and sincere apology for the undue inconvenience suffered by you. b) We beg to acknowledge receipt of your letter dated 11th December. b) We beg to enclose herewith our invoice.   这三例不是"礼貌",而是"卑恭"。写商业书信既不要盛气凌人,也没有必要低三下四,更应该注意在商业信中把we beg一类的表达法完全去掉。   

以上三例可考虑改为: a) We are concerned about the inconvenience you have suffered, and apologize sincerely. b) We have received your letter od Dec. 11. c) We enclose(herewith) our Invoice. Or: We are pleased to enclose our Invoice.




[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:商标类术语(中英对照)
下一篇:商务英语口语:公司采购Purchase (中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们