- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
아주 젊어 보이는데 나이가 45살이래요. 看起来很年轻,听说已经45岁了。
13. (느)ㄴ 다니요?:用间接引述法来表示意外的吃惊,对别人的赞扬,感谢的客套话,或对所听见的事实表示怀疑时使用。
제가 회사를 그만둔다니요? 누가 그런 헛소문을 퍼뜨렸어요? 你说我要辞职?谁散布这种谣言的?
14. ~다니/~라니/~자니:说话者对所听到的事情发出感叹或判断时,在前面的句子中使用。
그 멋진 남자가 만나자니 꿈만 같아요. 那个帅哥说要见面,像做梦一样。
15. ~(느)ㄴ 다면 /~(느)ㄴ 라면:用于说话者以听来的为条件或自己想的作为假设和条件时使用。
다시 태어난다면 착하게 살고 싶어요. 人生再来一次的话,想善良地活着。
16. (이)랍니다/답니다:讲述故事的时候使用。
옛날 옛날에 예쁘고 마음씨 착한 백설 공주가 살았단다. 在很久很久以前,住着一个漂亮又善良的白雪公主。
17. ~(느)ㄴ다니까요:用于再次强调自己的想法或打算,也用于向对方再次传达自己的意志时候。
금방 시작한다니까요. 马上就开始!
1.~( 이 ) 라 고 하 다引用文的谓词词干是名词时.
내 일 은 정 기 휴 일 이 라 고 하 니 까 모 레 갑 시 다 .
因为明天是固定公休日,所以后天再一起去吧
유 진 씨 가 어 제 만 난 남 자 는 애 인 이 아 니 라 고 합 니 다 .
유 진 씨说昨天见面的男生不是恋人.
2. ~ 다 고 하 다引用文的谓词词干是形容词时.
한 국 에 서 는 백 두 산 이 제 일 높 다 고 합 니 다 .
听说在韩国白头山是最高的山
아 침 에 일 찍 가 면 복 잡 하 지 않 다 고 합 니 다 .
听说早上早点去的话,就不会很挤
3. ~ 냐 고 하 다引用的是疑问句时.有收音的形容词词干后有时也用“~ 으 냐 고 ”,但’ 으 ’常省略.动词词干后有时也用“~ 느 냐 고 ”,但’ 느 ’也常省略.
아 내 가 우 리 회 사 휴 가 는 언 제 냐 고 합 니 다 .
老婆问说我们公司休假是什么时候.
선 생 님 이 먹 지 않 는 학 생 에 게 왜 먹 지 않 냐 고 합 니 다 .
老师问不吃的学生为什么不吃