- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
[動词终止形·形容動词词干·体言である+がのように]表示不确切的某种程度。简直像……,宛如..…,好像..。
1. 林さんはその写真をまるで宝ものか何かのように大切にしている。
小林把那张照片简直像什么宝贝似地珍藏着。
2. 四月になって雪が降るなんて、まるで冬が戻ってきたかのように寒い。
四月份了还下雪,冷得简直像冬天回来似的。
3. まだ十月なのに、けさはストーブをつけたくなるかのように寒さだった。
才十月份,可今天早晨就冷得简直想要打开电暖气。
4. テレビ塔から下をみおろすと車の往来がまるで蟻であるかのように蠢いているところです。
从电视塔上往下看,来来往往的车辆宛如蚂蚁似地蠕动。
5. 小林さんは大金を盗まれたかのように、なにも手につかないでいらいらしています。
小林的巨款像似被盗了,心不在焉,焦躁不安。
6. 彼はわたしを見て、覚えていないかのような顔をした。
他看着我,好像不记得似的。
责任编辑:admin