会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

副助词“やら”的讲解

发布时间: 2018-07-24 08:46:53   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



* あの古参労働者はこのごろ何のたよりもないが、生きているのやら死んでいるのやら、懸心させられた。

那个老工人最近根本没来信,不知道究竟是活着呢,还是死了呢?不由得叫人担心(不止)。


(三)作为终助词

“やら”附在句尾,多接在形式体言或补助动词“なる”后边,经常和前面的疑问词相呼应,作为终助词表示难以估计的意思,可译成“不知道……(怎样、什么)……”

* この仕事がおわるのはいつになるやら。

这工作不知道到什么时候才能完成。

ム每日雨がふりつづけているが、天気がよぐなるのは何時のことやら。

每天阴雨连绵,不知道到什么时候才能放晴。

* この食堂の値段はかなり安いのが、一体どんなものを食わせるのやら。

这个食堂的价码相当便宜,可不知道都供应。

* 今薬をのんだあとで、これからどうなることやら。

现在药是吃过了啦!往后不知道怎样呢!



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:补格助词“より”的讲解
  • 下一篇:补格助词“まで”讲解


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)