- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
entehren sich:
Sie hat sich dadurch sehr entehrt.
她因此大失颜面。
entfalten sich;
Im Fruehling haben sich alle Blumen entfaltet.
春天百花齐放。
entfernen sich:
Sie hat sich heimlich von mir entfernt.
她悄悄离我而去。
entfremden sich:
Dieser Heuchler hat sich den Volksmassen entfremdet.
这个伪君子脱离群众。
entgegen/stellen sich:
Beim Studium haben sich mir zahlreiche Schwierigkeiten entgegengestellt.
在大学时我曾面对许许多多困难。
enthalten sich:
Um der Gesundheit willen, habe ich mich des Rauchens enthalten.
为了健康我戒了烟。
entloben sich:
Die beiden haben sich zuerst verlobt und dann entlobt.
她们俩定婚后退婚了。
entpuppen sich:
Der Betrueger hat sich ganz und voll entpuppt
骗子的本性完全暴露了。
entringen sich:
Ein tiefer Seufzer hat sich ihrer Brust entrungen
她深深地叹了口气。
entscheiden sich:
Wir werden uns heute entscheiden, ob wir das machen.
我们今天决定是否干此事。
entschlagen sich:
Ich kann mich aller (G) Sorgen und Kummer entschlagen.
我能摆脱一切苦闷。
entsetzen sich:
Vor diesem schrecklichen Anblick hat er sich sehr entsetzt.
这可怕的情景令他大为震惊。
entspannen sich:
Ich moechte mich im Urlaub entspannen.
我想在假期放松一下。
entspinnen sich:
Zwischen mir und meiner Geliebten hat sich ein reger Briefwechsel entsponnen.
我和我的爱人之间开始了频繁的通信。
entwickeln sich:
Die Wirtschaft Chinas entwickelt sich gut und gesund.
中国经济发展良好健康。
entwoelken sich:
Der Himmel am ersten Mai 2002 hat sich entwoelkt.
2002年5月1日天气晴朗。
entziehen sich:
Der Fehler hat sich meiner Aufmerksamkeit entzogen.
这个错误没有引起我的注意。
entzuenden sich:
Mein Hals hat sich entzuendet.
我的嗓子发炎了。
entzweien sich:
Diese Familie hat sich entzweit.
这个家庭不和睦。
责任编辑:admin