会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 德语学习 > 德语词汇学习 > 正文

德语名词性的类前缀

发布时间: 2022-08-13 09:40:27   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 名词性类前缀有blitz-, blut-, 实际上都是通过比喻加强词义。



名词性类前缀有blitz-, blut-, bomben-, brand-, grund-, himmel-, klatsch-, knall-, krach-, kreuz-, riesen-, stock-, tod-,wunder-。实际上都是通过比喻加强词义。


1. blitz-:加强词义。例如:blitzdumm 非常笨的

2. blut-:如强词义。例如:blutjung非常年轻的

3. bomben-:加强词义,形容牢固、可靠。例如:bombensicher可靠无疑。注意:bombensicher还可以作“耐炸的”,“防弹的”解。这时是名词加类后缀的形容词。

4. brand-:加强词义。例如:brandneu崭新的

5. grund-:加强词义。例如:grundfalsch根本错误的,grundschlecht坏透了的

6. himmel-:形容极高。例如:himmelhoch参天的

7. klatsch-:本是形容溅水的拟声词。例词:klatschnass湿淋淋的

8. knall-:本是形容爆裂声的拟声词。例词:knallheiss热得要命的

9. krach-:拟声词。例词:krachheiss滚烫的

10.kreuz-:加强词义。例词:kreuzfidel非常欢乐的,kreuznaiv 非常天真的

11. riesen-:原义为巨人,用以形容巨大,强而有力。例如riesengross巨大的,riesenstark极强壮的,极有力的

12. stock-:原义为木棒,木块,因此加强贬义。例词:stockdumm极笨的,stocktaub完全听不见的

13. tod-:加强语气。例词:todernst极严肃的,todmuede疲惫不堪的,todsicher完全有把握的

14. wunder-:表示“奇妙”。例如wunderschon美妙的


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)