会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语词汇学习 > 正文

法语动词派生形容词

发布时间: 2021-08-25 09:07:27   作者:本站编辑   来源: 本站原创   浏览次数:


K. 词尾为-ous。

absoudre (宽恕,原谅,免于处分) → absous (被宽恕的,被免于处分的)

dissoudre (溶解) → dissous (溶解的)

二、后缀为-ant,即以动词的现在分词作形容词。其派生过程是:un homme milite → un homme qui milite → un homme militant (战土)。通常情况下,这一类派生词可以作形容词,也可以兼作名词,如:un homme militant → un militant. une femme imilitante → une militante (女战士)。

大多数动词的分词都能变形容词,故从略。

三、后缀为-eur,这类派生形容词的派生过程是:un courtisan flatte → un courtisan qui flatte → un courtisan flatteur (阿谀奉承的人)。这类词也可以用作表语(名词),如:il est flatteur (他是个爱拍马屁的人。)但是有些以-eur为后缀的词只能作名词,不能作形容词,如masseur (按摩者)。

阴阳性变化又分三类:

-eur和-euse:

travailler (劳动) → travailleur,travailleuse (勤劳的)

-eur和-eresse:

venger (报仇) → vengeur,vengeresse (复仇的,报复的)

enchanter (施以魔法) → enchanteur,enchanteresse (迷人的,动人的)

-eur和-trice:

diriger (领导,指挥) → directeur,directrice (领导的,定向的)

四、后缀为-ble (或-able,-ible,-uble)。我们可以用助动词pouvoir来表示这一后缀形容词的派生过程:on peut manger cette pomme → cette pomme peut être mangée → cette pomme est mangeable (这个苹果是可以吃的)。

可以用作被动态的不及物动词也能派生出以-ble为后缀的形容词,如:ces denrées peuvent périr → ces denrées sont périssables (这些食品是容易坏的)。

还有这样一种情况,即一些名词具有潜在的动词性质,也可以派生出以-ble为后缀的形容词,如:

la préjudice → qui peut porter préjudice → (préjudicier实际不存在这个词) → préjudiciable (有害的,有损的)

le ministre → qui peut devenir ministre → (ministrer 实际不存在这个词) → ministrable (有可能当部长的)

A. 后缀为-abie。

a. 加在过去分词后: 

(1)替代-é:

aliéner (让与) → aliéne → aliénable (可让与的) 

dompter (驯服) → dompté → domptable (可驯服的)

laver (洗) → lavé → lavable (可洗的) 

(2)替代-u:

défendre (防御,辩护) → défendu → défendable (可防御的,能辩护的)

b. 替代现在分词的-ant:

connaître (知道,认识) → connaissant → connaissable (可认识的)

définir (下定义) → définissant → définissable (可下定义的)

faire (做) → faisant → faisable (可做的,可行的)

haïr (恨,憎恨) → haïssant → haïssable (可恨的,可憎的)

mettre (穿) → mettant → mettable (可以穿的)

B. 后缀为-ible

a. 代替过去分词词尾-é或-i:

corriger (改正,纠正) → corrigé → corrigible (可改正的,可纠正的)

diviser (分开) → divisé→ divisible (可分的)

convertir (变换,兑换) → converti → convertibie (可变换的,可兑换的)

faillir (失误,摘错) → failli → faillible (可能犯错误的)

b. 替代现在分词-ant:

traduire (翻译) → traduisant → traduisible (可翻译的)

lire (阅读) → lisant → lisible (易于阅读的,清楚的)

c. 替代派生名词词尾:

accéder (进入,达到) → accession → accessible (可达到的,可进入的)

admettre (接受) → admission → admissible (可接受的)

corrompre (贿赂) → corruption → corruptibie (可贿赂的) 

digérer (消化) → digestion → digestible (易消化的)

extraire (开采,提炼) → extraction → extractible (可提炼的)

percevoir (觉察,感觉) → perception → perceptible (可觉察到的)

réfléchir (反射,思考) → réflexion → réflexible (可反射的)

d. 替代拉丁同源词词尾:

disposer (安排,支配) → disponere → disponible (可自由使用的)

élire (选举) → éligere → éligible (有被选资格的)

s’irriter (发怒) → irasci → irascible (易怒的,暴燥的)

C. 后缀为-uble。

résoudre (分解,解决) → résolu → résoluble (可分解的,可解决的)

dissoudre (使分解,使溶解) → dissolu → dissoluble(可溶的,可分解的)



责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)