会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语语法学习 > 正文

法语冠词简介

发布时间: 2019-11-20 08:53:47   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


六、省略冠词的几种情况

①呼语,人名前不加冠词。

②名词前有其它限定词(如主有形容词,指示形容词等)时,不加冠词。

③名词作表语,说明身份或国籍时,省略冠词。需要注意的是,当主语是ce时,冠词不能省略。

④介词en后面的名词不加冠词。

⑤名词通过介词de做名词补语并表示性质时,省略冠词。需要注意的是,如表示所属关系,则不能省略冠词。

(当de翻译成汉语无意义时,省略冠词;当de翻译成“的”时,不能省略)如:

l’eau de parfum     l’eau de toilette     le département de français     un livre d’anglais 

le magnétophone de la classe A          les cassettes des étudiants

⑥数量副词后加名词,名词前不加冠词,如:merci beaucoup


七、冠词在否定句中

在否定句中,部分冠词与不定冠词均用de代替。即:

ne……pas un/une/des/du/de l’/de la/des → de + n.(表示“零”数量)

需要注意的是,这个用法必须同时具备三个条件:“否定”“直接宾语”“不定冠词或部分冠词”


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:法语形容词知识要点汇总
  • 下一篇:法语虚拟式介绍


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)