会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语阅读学习 > 正文

为什么法国人不喜欢分享食物?

发布时间: 2021-11-28 20:11:28   作者:etogether.net   来源: 沪江法语公众号   浏览次数:



因为对方不可避免地会认为我们的菜更好,然后他会盯上我们的食物(过于真实)

一旦你让别人尝了你的盘中餐,对方可能会觉得你的菜比他的菜更好吃,并且尽可能地多吃几口。有的人说「只吃一口」,但等你转过身,他们可能会吃掉一半你的食物。


为了防止别人把你的食物掠夺殆尽,请永远别答应分享你的美食。


和别人一起分享美食时,总是得让步

比如你想吃披萨,准备点一个。但是你的小伙伴中,有一个人不喜欢奶酪,有一个人是素食主义者……突然之间,每个人都得为了团体而让步或者看眼色,这还不如各自点各自的。


洋葱、香菜、鱼、辣椒、山羊奶酪……这些都是可能很大影响菜肴味道的食材,当你决定与他人分享菜肴时,你可能会看到有人将你不喜欢的食材加在了这道菜里。坦率地说,与其和别人一起享用有自己厌恶的原料的菜,还不是就点一盘适合自己一个人吃的菜。


Vocabulaire


bouffe n.f.  <口>吃的, 饭菜

baver v.i.  垂涎, 流涎

trouver qn./qch. à sa convenance 对某人/某事中意

à outrance loc.adv.  过分地, 极端地;彻底地

salière n.f.  (餐桌上用的)盐瓶,盐盅

douiller vi. <口>付钱

taxer <口>强夺,抢走

diktat n.m. <德语>强制, 操纵, 强迫;(国际间)强迫订立的条约


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)