- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
Earworm
相信你一定有过和我一样的经历,连着几天循环听同一首歌后,考试时这首歌就在脑子像“卡带”一样继续循环,或者晚上睡觉时这首歌也“阴魂不散”。这就是中文里所说的“被某一首歌洗脑了”。此“洗脑”非彼“洗脑”(Brainwash:to force sb to accept your ideas or beliefs.)。如何用英语表示被歌曲洗脑呢?
英文中用一个单词就可以表示—Earworm: a song or melody that keeps repeating in one’s mind.
I’m humming it all day. Oh, I’m being driven mad by an earworm.
这首歌我哼了一天了,哦!我要被这首洗脑歌搞疯了。
-Yeah. So you have a song stuck in your head.
你脑子里卡了一首歌
It happens to everybody.
这在大家身上都发生过啊
-Well, I'm not everybody. I have an eidetic memory.
我不是大家 我有过目不忘的记忆力
...
I know why the song was in my head.
我知道为什么我老是忘不掉这歌了
It's about Amy.
和艾米有关
...
-Amy, there was a song I couldn't get out of my head.
艾米 有一首歌总是在我脑海盘旋
Eventually, I realized the song was about you,
最后我终于发现 这歌和你有关
and like that earworm, I can't get you out of my heart.
你是我挥之不去的耳虫 久久盘旋在心口
So, what I'm trying to say is,
所以我想告诉你
you're my heartworm.
你是我的心虫