会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

quick 和 fast 都表示“快”,但区别很大!

发布时间: 2022-05-21 19:19:14   作者:etogether.net   来源: 侃英语公众号   浏览次数:
摘要: 词性上的区别为,fast 可用作形容词和副词,而 quick 仅当形容词用(副词为 quickly)。


fast 和 quick 均表示“快的、迅速的”。

词性上的区别为:fast 可用作形容词和副词,而 quick 仅当形容词用(副词为 quickly)。

例如:

The police car was going so fast; it must have been chasing someone. 

警车开得很快,一定是在追人。(fast 当形容词)

Allen walks very fast. 

艾伦走路很快。(fast 当副词)

He’s a quick learner.

他学东西很快。(quick 当形容词)

Mary replied very quickly. 

玛丽回复速度很快。(quickly 是 quick 的副词)

除了词性层面的区别,在含义上也有区别:
fast 尤其指“物理上的速度非常快”,如火车行驶的速度、人类跑步的速度或动物奔跑的速度等。

例如:

John’s a remarkably fast runner. 

约翰跑得非常快。

但如果你说 John’s a remarkably quick runner.(错)就不对了。

再如:

I love fast cars. 

我喜欢速度快的汽车。

你不能说 I love quick cars. (错)

Quick 是指时间短或比预期时间来得短。例如:

The manager had a quick coffee and left the office. 

经理匆忙喝完咖啡就离开了办公室。

而不能说 The manager had a fast coffee and left the office. (错)

Could you give me a quick answer? 

你能立即给我答案吗?

而不能说 Could you give me a fast answer? (错)

有时 fast 和 quick 可修饰同一个名词,意思相同,即两者为同义词;但有时两者意思不同。例如:

It’s quite a fast journey. = It’s quite a quick journey. 

都表示“这是一次很快就结束的旅程”。

He’s a fast worker. = He’s a quick worker.

都表示“他是个做事很快的人”。

但“快餐”只能说 fast food,不能说 quick food(错)


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)