会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

联合式合成词的固定格式(俄语)

发布时间: 2019-07-19 08:58:27   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


6. Работая над книгой « Осповы химии » , Менделеев стал искать закон, определяющий сходство и различне всех элементов

(1) 门捷列夫开始撰写《化学原理》一书,寻找确定各种元素同异点的规律。

(2)……寻找确定各种元素异同点的规律。


7. Включение и отключение, приводимые в РУ, должны выполняться двумя человеками. 

(1) 配电设备的合拉闸应由二人操作。

(2) 配电设备的拉合闸应由二人操作。


8. По картам специалист ставит《диагноз》состояния атмосферы над северным и южным полушариями. 

(1) 专家根据气象图预测北南两半球上空的大气状况。

(2) ……预测南北两半球上空的大气状况。


10. В комнате идёт перемещение гёпяого и холодного воздуха. 

(1) 房间里有热冷空气对流。

(2) 房间里有冷热空气对流。



责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)