- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
* But that he conditioned the electrode, frequent calibrations would have been required.
如果不是他在使用前调节了电极,则需要经常加以校定。
4. but for后接名词或代词,常用于虚构的条件句,可译为“如果没有”、“若非”等。 如:
* The computation would not have been carried out but for a high speed electronic computer.
要是没有高速电子计算机,这项计算工作是完成不了的。
* But for the ozone layer, more people would get sunburns, skin cancer and cataracts.
如果没有臭氧层,许多人就会患上晒斑、皮肤癌、白内障等疾病。
* Ordinary movements would be impossible but for friction.
如果没有摩擦力,常见的活动就不可能进行。
责任编辑:admin