会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 文学翻译 > 正文

庞德诗歌的译介

发布时间: 2021-02-27 09:22:55   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 埃兹拉•庞德(Ezra Pound,1885—1972)是美国现代派诗歌的发起人和意象派诗歌的奠基人,他为意象派确立了诗歌理论和创作实践...



埃兹拉•庞德(Ezra Pound,1885—1972)是美国现代派诗歌的发起人和意象派诗歌的奠基人,他为意象派确立了诗歌理论和创作实践的标准,使意象派诗歌成为美国现代派诗歌的起点而载入史册。


20世紀80年代兴起的西方现代派文学热,众多介绍者都会提到庞德那首小诗 《地铁车站》,那两行诗据说包含了意象派诗歌创作的全部真谛。除此之外,人们还得知庞德对乔伊斯、艾略特、海明威等20世纪文学大师的成长产生了难以估量的影响, 这个事实使人们有ー种感觉,即庞德在某种程度上已经成为现代派文学的精神教父。 当然,庞德的著名或许还与他曾经是ー个墨索里尼的支持者以及他具有明显的反犹太向有关,这使得他在战后成为被审判的罪犯。实在是因为他在文坛的影响太大,也因为他扶持过许多知名作家,于是ー些年后他以种种理由获释。


作为意象派诗歌运动的领袖人物,庞德曾发表过著名的意象派三点纲领:直接处理事物,不管它是主现的还是客观的;绝对不用无助于表现的空洞词语;以音乐性片语为节奏单位。后来在《意象派诗选•序言》中,庞德又増加了三条原则:倡导使用准确 的日常语言,创造新韵律,在选材上绝对自由。庞德这六条意象派诗歌创作的纲领原则对西方现代诗歌产生了巨大的影响。

然而,研究者普遍认为,庞德的这些诗歌思想主要来自中国古典诗歌的启发。尽管庞德并不精通汉语,但他却通过修改编辑费诺洛萨的中国诗歌译本使之得以在美国广泛流传。美国文坛因此像发现新大陆ー样发现了中国诗歌。可以说,正是因为庞德,中国诗歌的价值才被美国读者普遍关注。所以,艾略特称“庞德是我们这个时代中国诗的创造者”,而庞德也因对中国诗歌的会心领悟而形成了他的意象派诗歌主体。


其实,庞德的诗歌创作和诗歌理论不仅在艺术上受了中国古典诗歌的影响。同时,庞德的文化思想也打下了深刻的中国儒家思想的烙印。他那首写作时间长达半个世纪的长诗《诗章》就贯穿了一个人所周知的“中国主题”,以至于有人称庞德为儒者庞德。长达117章的《诗章》中的第74章至第84章是庞德被关到比萨监狱中完成的, 史称《比萨诗章》。当时的庞德被囚于ー个半露天的笼子里,几乎暴露于野外,在这种极端恶劣的环境下,庞德随身携带的惟一一本书就是理雅各译的儒家经典《四书》。 庞德后来说。正是这本“圣经”救了他,使他免于身心崩溃,因此他欠孔子的情。研究者赵毅衡先生指出,《比萨诗章》是庞德作为遗言来写的,因为按当时的情势他很可能以叛国罪被处极刑。全书形散而神不散,一生中的事业、朋友和关于儒家盛世观的信仰都汇集到诗章中。监狱生活,死的预言,对比于周围群山的永恒,使《比萨诗章》成为庞德最富于诗歌张カ的杰作。作为“现代派诗歌中最伟大的长诗”,《比萨诗章》充满了解读的难度,以至于有人说译《比萨诗章》之难并不亚于译《尤利西斯》ー类的“天书”。


可能由于此原因,目前庞德的诗被译介到中国的还不是太多,但都在各类诗选中选译了其部分名篇,如1985年申奥翻译的《美国现代六诗人选集》,湖南人民出版社以“诗苑译林”为题精装出版,其中选译了庞德、弗罗斯特、桑德堡、威廉斯、肯明斯、休士的部分诗作,均为抒情诗和短诗。之后,1987年,申奥又翻译了另一本诗选,题为 《短笛集:现代诗选》,以庞德作品为主,同时收入博尔赫斯、里尔克等21位世界著名现代诗人的诗作104篇。这是由人民出版社以“外国名诗”为题出版的。


尽管如此,像《尤利西斯》这样的“天书”最近已有了中译本,而且他的这部诗作翻译出版已成为我国书界一大景观。那么我们说《比萨诗章》的出版似乎也有理由引起我国书界广泛的关注,不仅因为庞德其人其诗在西方文学界的重要地位,而且因为庞德及其诗作与中国文化深刻而又独特的联系,尤其是他力图以中国儒家文化为代表的东方文明来改良西方文明,在西东合璧的基础上达到世界大同所做的努力与期望应该给予充分的肯定。目前,漓江出版社已出版了莫雅平翻译的其长达117章的长诗《诗章》中的《庞德诗选——比萨诗章》。



责任编辑:admin



微信公众号

  • 上一篇:奥尼尔戏剧在中国的译介
  • 下一篇:夏目漱石作品的译介


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)