- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
问题在于,上述例子所表现的只是一般的情况。实际上,有些派生词在缀合过程由于读音的需要,在两种构词成分的结合部会发生某些形态的变化,这使得派生词的词形并不简单地等于两种构词成分形体的总和。这种变化主要包括四种现象:字母的增加、尾字母的脱落、字母的变化与连字符的使用。下面分别介绍上述四种现象:
1.字母的增加。字母的增加多发生在词基与后缀之间。共有3种情况:
1)以重读闭音节结尾的单词在添加派生后缀时,音节尾辅音字母需重写,因而增加了一个辅音字母。例如:
run + -er → runner
refer + -al → referral
但是,如果在缀合过程单词重音发生移动的,则不增加字母,试比较:
pre'fer →pre'ferred
pre'fer → 'preferable;
re'fer → re'ferral
re'fer→ refer'ee
2) 在外来语(主要是希腊语)词根与后缀之间增加连接字母。连接字母一般是元音字母,往往出现在接合部两边都是辅音字母的情况下。希腊语源的术语后缀前多加-0-,拉丁语源的后 缀前多用士。例如:
anthrop + -o- + -logy→anthropology
ge + -o- + -graphy→geography
cert + -i-+-fy +→certify
3) 个别以元音结尾的原生前缀在与以元音开头的词根结合时,词缀尾部添加了一个辅音字母。在常用词中只有两个词缀有这种现象:bi- ( = two) →bin- , re- ( = back) → red-。例如:
bi- + ocul + -ar → binocular
re- + eem → redeem
2. 词缀尾字母的脱落。也有3种情况:
1) 既不读音又无含义的构词后缀-e,在添加后缀时脱落,以保证单词原来的音值。例如:
write + -er → writer
create + -ive → creative
2) 个别以元音字母结尾的原生前缀与以元音字母开头的词基结合时,前缀的尾元音字母脱落。例如:
anti- + Arctic → Antarctic