会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

论介词in的隐喻扩展

发布时间: 2020-08-07 08:57:28   作者:张建亮   来源: 校园英语·中旬   浏览次数:


      三、介词in的隐喻扩展

      介词in的隐喻扩展。对于传统语法看来,in是指实体或位置的界限状态,也包括空间位置。通过意象图式,把简单具体的空间领域投射到抽象的非空间域中。对于介词in的隐喻扩展主要包括六方面:情景,方式,目标,时间,逻辑关系和社会关系。其中情景是最为普遍的。

      (1)情景。对于目标域情景而言,则可以又分为四部分:状态,环境,空间转移和过程。因此,in可以理解为是处于某种状态,但这种状态的范围是很广的。通常情况下,这种状态是与精神或情绪相关的。例如:

      a) He falls in love

      a)你永远活在我的心中

      (2)方式。In 在此表达的是“通过某种方式来完成某事”,而不再是指空间域,是在方式的延伸。比如:a) You can speak in English.

      (3) b)我用現金支付。

      (4)时间。从空间域映射到时间域,也就是人们把空间概念化到时间范围上。在用in表达时间时,它可以包含着某个时间点或持续一段时间,又可以指过去、现在和将来。

      (5)环境。In可以理解为是处在一种自然或非自然的背景之下。当环境被看作是三维或是简单的表面时,in就包含了一定的隐喻意义。比如:A) we went out in the rain.

      B) He was sitting alone in the darkness.

      四、结论

      通过从认知意象图式的角度来分析介词in的隐喻扩展,给我们提供了对介词的全新理解。以下发现:首先,介词in的空间概念常常用来概念化抽象事物,介词本身的原型性可以延伸到其他的非空间域或抽象域。其次,空间介词是所有语言中最为基本的,重要的物质经验联系。最后,本文从认知角度,利用意象图式的理论来分析介词的隐喻扩展,可以帮学生通过联想来记忆和更好的理解介词。

      References:

      [1]Jonson,M.(1987)Thebodyinthemind:the bodily basis of meaning imagination and reason,Chicago:university of Chicago press.

      [2]Lakoff,G and Turner.M.(1989)More Than Cool Reason.Chicago:university of Chicago press. 


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)