返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
科幻小说翻译主要参考书介绍
2017-10-24 08:55:08    etogether.net    网络    



詹姆斯•冈恩:《科幻小说揭秘:幻想文学论集》(James Gunn: Inside Science Fiction:Essays on Fantastic Literature, The Borgo Press, 1992);
艾萨克•阿西莫夫:《阿西莫夫论科幻小说》(Issac Asimov:Asimov on Science Fiction,Avon Books, 1982);
布赖恩•斯特布尔福德:《科幻小说中的社会学》(Brian M. Stableford:The Sociology of Science Fiction,The Borgo Press, 1987);
戴维•艾伦:《科幻小说简介》(L David Allen:Science Fiction:An lntroduction , Cliffs Notes, 1973);
卡尔•克罗伯:《幻想小说和科幻小说》(Karl Kroeber: Romantic Fantasy and Science Fiction , Yale University Press, 1988);
汤姆•小博德曼:《科幻小说ABC: 26位科幻作家简介》(Tom Boardman, Jr. An ABC of Science Fiction:Twenty-Six Excursions into the Fantastic from Aldiss to Zelazny, Avons,1966);
贝尔德•瑟尔斯等:《科幻小说读者指南》(Baird Searles,Martin Last, Beth Meacham, and Michael Franklin:A Reader's Guide to Science Fiction , Avon. Books, 1979)。
最后,值得一提的是詹姆斯•冈恩教授主编的六大卷《科幻之路》,是美国专攻科幻学位学生的标准教科书。因为,与其他科幻小说集相比,这套集子有三个明显的特点:
一是所选作品均为已有定评的各时期科幻名家的代表作,并且按历史发展的轨迹编排,使读者通过阅读这些作品,对料幻小说的发展历史有一个感性的认识;
二是每卷都有编者冈恩教授撰写的长篇前言。六卷前言合在 一起,就是一部简要而完整的世界科幻小说史,使读者对科幻小说 发展的历史有一个理性的认识;
三是每篇作品的前面,都有编者撰写的简介,对作品的时代背景、作者、作品在科幻史上的地位和影响,以及作品的思想意义和艺术特色均有言简意赅的说明,帮助读者理解和阅读所选作品。 这对科幻小说的译者来说,尤其有深刻的帮助。


[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:工程合同翻译的语法与逻辑
下一篇:科技翻译并非1 + 1 = 2

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们