返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2020年度诺贝尔文学奖获得者露易丝·格丽克
2021-01-27 10:30:49    译聚网    百度百科    


人物评价


瑞典文学院:她(露易丝·格丽克)那无可辩驳的诗意般的声音,用朴 素的美使个人的存在变得普遍 。


美国作家尼古拉斯·克里斯托夫:在维吉尔之前、之后, 一连串的史诗诗人和抒情诗人展示过他们进入冥界的危险旅行,格丽克在这些杰出的诗人中间挣得了一席之地。


作家赵松:格丽克的诗歌还有一种很个人化的仪式感,会有神秘的意味。这种神秘感不是 宗教的,也不是神秘主义的,它是一种音乐般的调性而产生的神秘感。


翻译家范静哗:格 丽克的诗就是让每个人可以看,让大家能够看到日常的情感体验,引起反思,甚至唤起自己原本没有意识到的这些感 受。同时,她的诗又容许更高层次的、学院派式的分析 。


翻译家柳向阳:格丽克创作的独 特性,是她的诗歌创作源自于心理分析学,她总归是回到她自己,她用心理学来解答自己 。

诗人周瑟瑟: 她(露易丝·格丽克)的写作曾经让我着迷,我很喜欢她女性细腻的感觉。一个诗人给世界带来的并不一定是撕裂与绝 望,她给我带来的是对事物新的认识 。


耶鲁大学校长彼得·萨洛维:格丽克对自我及其在 世界中的位置进行了毫不留情的探索,创作了启发心灵的美妙诗篇 。


诺贝尔文学委员会主 席安德斯·奥尔松:露易丝·格丽克的声音是准确无误的。它是坦率和不妥协的,它表明这位诗人希望获得理解。但它也 是充满幽默和辛辣智慧的声音 。


主要作品

22105840wniz.jpg


[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:西奥多•德莱赛作品在中国的译介
下一篇:杰克•伦敦作品在中国的译介

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们