返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
法语翻译例文---农村姑娘盛淑君
2020-04-29 09:00:36    etogether.net    网络    


Traduction à titre de référence


                      Sheng Shu-jun, jeune fille de village


Elle leva les yeux et vit une jeune fille, pas loin devant, près du puits. Vêtue d'une veste à fleurs et doublée de coton, elle portait ses cheveux en tresses et elle remplissait les deux seaux de sa palanche. Elle s'était accroupie près du puits et pliait les reins. Ses deux grosses nattes d'un noir luisant lui descendaient le long du dos et les extrémités de ses cheveux avaient glissé dans le puits. Quand elle eûr bien rempli ses deux seaux et qu'elle se releva, ses nattes lui roulèrent sur sa poitrine rebondie. Parce qu'elle s'était penchée et qu'elle soulevait maintenant ses deux seaux remplis jusqu'aux bords, le sang lui colorait les joues et la rendait très avenante.


De profil, on voyait que ses joues bien pleines avaient gardé le velouté que seules les jeunes filles conservent. Elle avait le nez régulier, ses oreilles étaient percées d'un petit trou et quand elle tourna la tête et sourit, son visage arrondi et ses grands yeux noirs aux longs cils,tout cela la rendait jolie et touchante. Sa peau était légèrement foncée et sa physionomie avait un air sauvage et enfantin de jeune fille de la campagne. Teng Siu-mei sembla retrouver dans la personne de cette jeune villageoise, sa candeur à elle du temps peu éloigné où elle était encore jeune fille.


责任编辑:admin



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:陀思妥耶夫斯基作品的译介
下一篇:俄罗斯作家涅克拉索夫作品译介

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们