返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2018年4月12日外交部发言人耿爽主持例行记者会(中英对照)
2018-04-23 09:07:02    译聚网    中华人民共和国外交部    



  问:据报道,俄罗斯官员称,俄军方将在叙利亚杜马镇部署军力。如果美对叙利亚发动打击,其导弹和实施打击的来源都将被击落。对此美方称,美军随时准备按照总统决定提供适当军事选项。有关方面因叙疑似化武袭击发生军事冲突的可能性不断提高。中方对此有何评论? 


  答:几天前,王毅国务委员兼外长同来华访问的联合国秘书长古特雷斯会见时,就当前叙利亚紧张局势深入交换了意见。这几天,中方一直就叙利亚局势的最新变化同包括美国、俄罗斯在内的联合国安理会其他成员以及地区国家保持着密切的沟通。 


Q: According to reports, Russian officials said that they will deploy military forces in the town of Douma, Syria. If the US strikes Syria, any US missile fired at Syria and its source would be shot down and destroyed. In response, the US said its military is ready to provide the President with military options if appropriate and at the President's request. A military conflict over the suspected chemical weapons attack in Syria becomes more likely. What's your comment? 


A: Days ago, State Councilor and Foreign Minister Wang Yi exchanged in-depth views on the tense situation in Syria with the UN Secretary-General Antonio Guterres in Beijing. Recently China has been in close communication with the US, Russia and other members of the UN Security Council and countries in the region on the latest development of the situation in Syria. 


  中方对叙利亚局势紧张升级的可能性感到担忧。我们一贯坚持和平解决争端,一贯反对在国际关系中动辄使用武力或威胁使用武力,一贯主张按照《联合国宪章》行事。据中方了解,禁化武组织即将派专家赴叙利亚实地调查。我们呼吁有关方面保持冷静克制,使紧张局势尽快缓和下来。 


  问:3月27日,一名挪威公民因从越南向中国走私三文鱼被捕,据说此人持有两国护照,请问她是以挪威公民还是中国公民身份被捕?中方如何看待该案的严重性?这是否会影响中挪经贸关系和整个双边关系?你是否了解,这是她的个人行为还是与所在公司的共同所为?她面临什么样的指控? 


  答:我不了解你提到的具体情况,记者会后我可以帮你问一下。 


China is worried about the possibility of the escalation of tension in Syria. We always stand for peaceful settlement of disputes, oppose wanton use or threat of use of force in international relations and advocate acting in accordance with the UN Charter. As we understand, the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons will soon send experts for investigation on the ground. We call on parties to remain calm and restrained to ease the tension as soon as possible. 


Q: On March 27, a Norwegian citizen was arrested for smuggling salmon into China from Vietnam. This person allegedly has two passports. I wonder if she was arrested as a Norwegian or a Chinese citizen? How serious is the crime from China's point of view? Will it affect China' relationship with Norway and the bilateral trade ties? Do you know if she was acting alone or with a Norwegian company together with her and what are the charges against her? 


A: I am not aware of the situation you mentioned, but I can check on it after this press conference. 




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:2018年4月16日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)
下一篇:2018年4月11日外交部发言人耿爽主持例行记者会(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们