返回

翻译理论

搜索 导航
《新疆各民族平等团结发展的历史见证》白皮书(中英对照)VIII
2018-03-26 09:31:28    译聚网    国新网    



  2010—2014年国家对新疆的财政补助达到10616.5亿元,为1955—2009年国家对新疆各项财政补助6301.5亿元的1.68倍。截至2014年底,19个援疆省市共拨付援疆资金536亿元,实施援疆项目4906个,围绕城乡居民住房改善、人才培养、就业、卫生、基层组织建设等实施了一大批民生工程,使老百姓得到“看得到、摸得着”的实惠,大大提高了新疆科、教、文、卫、“三农”等领域的发展水平。依托援疆省市累计引进各类合作项目6482个,到位资金8277亿元。


  2014年5月,第二次中央新疆工作座谈会提出采取特殊的财政、投资、金融、人才等政策,重点支持南疆四地州,进一步促进新疆区域协调发展。


  结束语


The state's financial allowances to Xinjiang in the 2010-2014 period reached RMB1,061.65 billion, or a 1.68-fold increase over that in the 1955-2009 period, which stood at RMB630.15 billion. By the end of 2014, the 19 provinces and municipalities directly under the central government, which have been involved in the pairing-assistance to Xinjiang, had provided RMB53.6 billion of funds and undertaken 4,906 aid projects in Xinjiang, in addition to even a larger number of so-called livelihood projects in terms of urban and rural housing improvement, personnel training, employment, public health and community organization, bringing tangible benefits to the local people and markedly enhancing the development of science, education, culture and public health as well as improvement of the situation in rural areas. Relying on the 6,482 cooperative projects brought by the provinces and municipalities rendering support to it, Xinjiang had brought in RMB827.7 billion of investment.


The Second Central Meeting on the Work of Xinjiang held in May 2014 proposed to adopt special policies in finance, investment, banking and personnel to mainly support the four prefectures in southern Xinjiang so as to further promote the coordinated development of different areas in Xinjiang.


Conclusion


  60年沧桑巨变,一甲子春华秋实。


  60年来,在中国共产党和中央政府的坚强领导下,在全国人民的大力支持下,新疆各族人民坚持走中国特色社会主义道路,坚持各民族平等团结发展,坚持实行民族区域自治制度,天山南北发生了翻天覆地的变化。实践充分证明,坚持国家集中统一与民族区域自治相结合,民族因素与区域因素相结合,完全符合中国国情和新疆实际,是确保新疆各民族平等相待、和睦相处、和谐发展的基本前提和重要保障。


Tremendous changes have taken place in Xinjiang over the past 60 years.


Under the firm leadership of the CPC and the central government, and with the generous support of the whole nation, the people of all ethnic groups in Xinjiang have unswervingly followed the path of socialism with Chinese characteristics, pursued ethnic equality, unity and development, practiced the system of ethnic regional autonomy, and brought about enormous changes in all areas north and south of the Tianshan Mountains. Experience has proved that the combination of centralized national leadership with ethnic regional autonomy, and the combination of ethnic factors with regional ones fully accord with the prevailing situation in China and with the realities and needs of Xinjiang. It is the basic premise behind the drive for equality, harmonious co-existence and development of all ethnic groups in Xinjiang, and serves as an important guarantee that these goals will be realized.




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:《中国性别平等与妇女发展》白皮书(中英对照)I
下一篇:《新疆各民族平等团结发展的历史见证》白皮书(中英对照)VII

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们