◊そのプロジェクトは資金繰りがつかず打ち切りになった。
那个项目由于筹款困难被迫中止了。
◊ 土石流で車が埋まった。
汽车被泥石流埋住了。
◊老夫婦の麗しいいたわり合いに感動した。
我被那老两ロ相依相偎的感人情景打动了。
◊地震で壁が落ちた。
墙壁被震塌了。
◊飛行機は雲の影に隠れた。
飞机被云影遮住了。
◊涙でくもった目。
被泪水模糊的眼睛。
◊フラッシュで目がくらんだ。
被闪光灯晃得眼花。
◊町が小雨に煙っている。
小镇被小雨笼罩着,朦朦胧胧的。
◊田畑は洪水で水浸しになった。
田地都被洪水淹没了。
◊ゆうべの火事で3人が焼死した。
在昨夜的火灾中三人被烧死。
◊毎月何千人もの人がリストラで職を失っている。
毎月有好几千人被裁减失去工作。
◊傘が強風でおちょこになった。
雨伞被大风吹得好像ー个小酒盅。
◊材料がなくなったので仕事の手順が狂ってしまった。
材料没有了,工作的程序被打乱了。
◊風で洗濯物が飛んだ。
晾在外面的衣服被风刮走了。
◊どす一んという音がしたので見るとビルの2階の窓が吹き飛んで炎がでていた。
听到咚的一声响, 一看二楼的窗户已经被气浪冲飞了,窗口冒出了火焰。
◊枝に引っかかって帽子が脱げた。
帽子被树枝挂了一下脱落了。
◊風でカーテンがばさばさと音を立てている。
窗帘被风吹得呼啦呼啦作响。
◊電車に飛び乗ったらかばんがドアにはさまった。
急着跳上车,包被车门夹住了。
◊台風によって半壊した家屋。
被台风毁坏了一半的房屋。
◊日がかげる。
太阳被遮住。
◊電車が通るたびに窓ガラスがびりびりと振動する。
每当电车经过,玻璃窗被震哗啦哗啦直响。