返回

日语学习

搜索 导航
超值满减
やりもらいだれがいい目をみるのやら
2019-06-23 08:52:14    etogether.net    网络    


◊いいものを頂いて重宝しています。

您送我的东西太好了,我一直很爱惜。

◊高木博士に足を治療してもらった。

高木博士给我治疗了脚。

◊お菓子をあげるから、機嫌を直してちょうだい。

给你点心吃,你别生气了。

◊先輩社員が何くれとなくめんどうをみてくれた。

比我先进公司的同事在各方面给了我很多照顾。 ◊何何が必要か教えてくれ。

告诉我都需要些什么。

◊誕生祝いに何を買ってあげようか?

我给你买点什么当生日礼物呢?

◊はっきりしたお返事を明日までにいただけますか。

明天之前能给我们一个明确的答复吗?

◊祖母は古い日本の話を閔かせてくれた。

奶奶〔姥姥)给我讲了古老的日本故事。

◊はなむけに真珠のネックレスをあげるわね。

我送你一条珍珠项链作为临别纪念。

◊お使いに行ってくれたから、何かご褒美をあげよう。

你帮我跑了ー趟,我给你点儿奖励吧。

◊これは1割負けてもらったよ。

这个给我打了九折。

◊前もって到着の時間を知らせてください。

请提前通知我到达的时间。

◊その靴を見せてください。

请给我看看那双鞋。

◊あなたの都合のよい日を教えてください。

请告诉我你什么时候方便。

◊子どものころ母はよくおとぎばなしを読んでくれた。

小时候妈妈经常读童话故事给我听。

◊これは妻の用意してくれた弁当だ。

这是妻子为我准备的盒饭。


责任编辑:admin



[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:「安くする」手だて
下一篇:「動目」構造の動詞はとれない目的語

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们