返回

法语学习

搜索 导航
超值满减
salaire,honoraire,solde...法语人的“薪水”真可不少呀!
2021-11-13 18:57:02    etogether.net     外研社法语工作室公众号    



06

la rémunération

Pour tout un chacun, salaire et rémunération signifie la même chose. Dans les faits, Le salaire est un type de rémunération, tandis que la rémunération est la somme d’un ensemble de montants ou d’avantages.

可能大家都觉得salaire和rémunération是同一个意思吧。但事实上,薪水是一种报酬,而报酬是一组金额或福利的总和。也就可以简单理解为la rémunération = le salaire+ la gratification+…

补充:同义词有rétribution/appointement

07

le traitement

Part de la rémunération des fonctionnaires compte non tenu des indemnités diverses.

非常清晰,专指公务员基础工资

08

les émoluments

Rétribution des actes effectués par un officier ministériel (notaire, huissier) ou un avocat, tarifés par l'autorité publique.

部长(公证人、法警)或律师等职业的报酬,由政府制定标准。

09

 la mensualité

Partie de son traitement annuel qu’un fonctionnaire, un employé reçoit chaque mois.

专指月薪。

10

le revenu

Ce qui revient comme rémunération du travail ou fruit du capital.

因工作或资本而获得的收入。这个词是最宽泛的,因为薪水一定是收入的一部分,而收入却不一定仅指薪水。



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:一篇文章教你彻底分清côte、côté和cote!
下一篇:春夏咻冬”!全国大面积降温下,来看看关于“冷”的法语表达!

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们