horse是“马”, 那老外常说的Hold your horses又是什么意思呢?
2021-08-26 15:18:53 etogether.net 英语美文阅读 次
Don't rush/hurry!
别急
There's no rush.
There's without rush.
这事不急。
Take your time.
按照自己的节奏来。
Be patient. Rome was not build in one day.
There is no rush. You can submit the report until next month.Take your time. I believe you can handle it.Anna was a dark horse and won the competition. We all didn't expect it.My nephews horsed around after dinner and made the living room a mess.
上一篇:被点名时, 中文喊“到”, 那英文喊什么呢?
下一篇:旋律轻快的《50 Watt Smile》,间奏太好听了
微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。
相关外语学习文章