会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 综合报道 > 正文

第二期国际翻译家研修活动译者招募启动

发布时间: 2016-10-12 14:40:56   作者:etogether.net   来源: 中国翻译研究院   浏览次数:
摘要: 中国外文局、中国翻译研究院定于2016年12月16日至21日在北京举办第二期(2016)国际翻译家研修活动,现公开招募译者参与研修。
 
 
     为推进我国翻译人才发展总体水平,推动构建融通中外的对外话语体系,中国外文局、中国翻译研究院定于2016年12月16日至21日在北京举办第二期(2016)国际翻译家研修活动,现公开招募译者参与研修。
 
        国际翻译家研修活动是中国外文局、中国翻译研究院自2015年起推出的首个专门以翻译家为主体、以中外翻译工作坊为基础的“笔会式”国际人文交流活动,由中国外文局教育培训中心组织实施。
 
——本活动着力打造中外翻译家交流互鉴的平台和机制,集聚全球范围内从事“中译外”(由中文译入外文)的顶级专家和后备力量,通过不同翻译视角的碰撞和融会,探寻中文作品与中国故事的最佳外文呈现和国际表达,发掘 “中译外”的基本准则和实践指南,推动构建融通中外的对外话语体系。
 
——本活动倡导翻译家的独特价值,通过集体研修、公共论坛等形式,提升翻译家在跨文化交流中的主体性和话语权, 彰显翻译家沟通不同语言文化的桥梁纽带作用,树立翻译家作为跨文化传播 “中介人”和“连接者”的文化形象,扩大翻译家的社会影响力和公众认知度。
 
——本活动致力于促成中外翻译研修与国际出版之间的对接,构建中外合作翻译新模式,拓宽中文翻译作品走进国外主流社会的路径和渠道,为外国翻译家选择、译介中国作品提供信息支持和合作伙伴,创建国内外联动的对外翻译传播生态圈。
 
——本活动基于中国翻译事业在新形势下的机遇和挑战,培育新一代“中译外”领域翻译大家和高端人才,酝酿策划中国翻译重大课题和项目,打造“中译外”精品力作,提升中国对外翻译传播的整体水平。
 
具体报名方法见附件。http://www.etogether.net/document/2414.jhtml
微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)