会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语书籍 > 英语书籍 > 英语阅读 > 正文

英文原版 Chasing the Stars 追逐星辰 马洛里·布莱克曼

发布时间: 2025-12-25 10:50:20   作者:etogether.net   来源: etogether.net   浏览次数:

英语考试课程   德语考试课程   日语考试课程   俄语考试课程   法语考试课程   西语考试课程   韩语考试课程   葡语考试课程   小语种考试语言

英语语法课程   德语语法课程   日语语法课程   俄语语法课程   法语语法课程   西语语法课程   韩语语法课程   葡语语法课程   小语种语法语言

英语口语课程   德语口语课程   日语口语课程   俄语口语课程   法语口语课程   西语口语课程   韩语口语课程   葡语口语课程   小语种口语语言

  • 英文原版 Chasing the Stars 追逐星辰 马洛里·布莱克曼

  • 英文原版 Chasing the Stars 追逐星辰 马洛里·布莱克曼 青少年科幻爱情小说 英文版 进口英语原版书籍。



    【到手价】63.30 元



    【查看更多详情】


    Chasing the Stars(英文原版,2016)

    马洛里·布莱克曼 著

    简体中文书评


    1. 基本信息

    1.1 书名:Chasing the Stars

    1.2 作者:Malorie Blackman(马洛里·布莱克曼)

    1.3 出版社:Penguin Random House(英国版)

    1.4 页数:496 页

    1.5 体裁:YA 科幻 / 爱情 / 莎士比亚《奥赛罗》太空改写

    1.6 获奖:2016 年卡内基奖长名单,英国图书奖青少年小说短名单


    2. 故事速览(无剧透版)

    2.1 时间:未来,人类已殖民外星。

    2.2 主线:双胞胎姐弟 Olivia(Vee)与 Aidan 的飞船成为“病毒屠舰”唯一幸存者;途中搭救一群难民,其中包括男孩 Nathan。

    2.3 冲突:船内陆续发生离奇谋杀,Vee 与 Nathan 的炽热爱情在猜疑与嫉妒中迅速裂变,最终滑向《奥赛罗》式悲剧。


    3. 核心卖点

    3.1 “莎士比亚×太空密室”概念罕见,英国 YA 界首次将《奥赛罗》性别翻转后搬上宇宙飞船。

    3.2 双视角第一人称,章节短促,适合碎片阅读;情绪张力高,一度被读者戏称“太空版《激情与偏见》”。

    3.3 角色多元:黑人女主+亚裔混血男主+AI 弟弟,符合欧美出版最新“inclusion”指标。

    3.4 作者品牌:Blackman 前作《Noughts & Crosses》系列销量逾 200 万,BBC 改编剧集加持,自带粉丝流量。


    4. 与《奥赛罗》对照速查

    4.1 性别翻转:奥赛罗→Vee(女舰长),苔丝狄蒙娜→Nathan(男难民)。

    4.2 关键道具:莎士比亚的手帕改为 Vee 的“导航徽章”;伊阿古的挑拨转化为船内匿名加密留言。

    4.3 主题保留:嫉妒、种族/阶级差异、舆论操控、自我怀疑。

    4.4 结局:遵循悲剧走向,但最后一章留下“宇宙轮回”式开放式尾声,方便续作或读者二创。


    5. 优点归纳

    5.1 节奏:前 80 页即完成“救援→恋爱→第一次谋杀”,迅速进入“太空狼人杀”模式,易上瘾。

    5.2 人设:Vee 是技术+指挥双担当,罕见黑人女性 STEM 主角,对欧美青少年具有示范意义。

    5.3 议题:涉及难民归属、AI 人权、疫情创伤,比纯撒糖 YA 更具社会厚度。

    5.4 语言:对白简洁,夹杂未来俚语(如“fragged”“ship-born”),四六级水平即可流畅阅读,顺带更新词汇。

    5.5 独立阅读:未看过《奥赛罗》仍可当封闭空间悬疑享用,看懂彩蛋后加分。


    6. 争议与缺点

    6.1 “闪电式爱情”被批过度:Vee 与 Nathan 见面 7 天即生死相许,欧美读者吐槽“insta-love worse than Twilight”。

    6.2 男主毒性:Nathan 多次以“爱”为名的情绪操控与性胁迫,被书评网站指出“romanticized abuse”。

    6.3 世界观留白:反派 Mazons 为何追杀、病毒来源、地球政体均未交代,被评“world-building thinner than Martian atmosphere”。

    6.4 配角工具人:除姐弟外,十几位难民姓名与功能混淆,沦为“可移动尸体”,削弱悬疑公平性。

    6.5 结局反转:关键身份揭露靠“信息隐藏”而非伏笔,部分读者直呼“cheating”。


    7. 读者分层反馈

    7.1 好评方:

    – 13-16 岁女性读者+戏剧课师生,认为“太空莎翁”新鲜、易写读后感;

    – 多样性倡导者,赞赏黑人女主登上封面,打破“默认白”科幻传统。

    7.2 差评方:

    – 硬科幻爱好者,嫌弃推进器原理、引力设定随口胡诌;

    – 爱情洁癖读者,无法接受“ toxicity wrapped in stardust”;

    – 莎士比亚原教旨,指出核心冲突被“未成年恋爱脑”稀释。


    8. 适合中国读者的打开方式

    8.1 英语门槛:四级 500 分可流畅阅读,生僻词多为自创未来词,可凭语境猜。

    8.2 阅读顺序:

    ① 先当“太空密室杀”追剧情;

    ② 二刷对照《奥赛罗》人物表,标记对应事件;

    ③ 写书评可抓住“种族+性别+AI 伦理”任一角度,易获高分。

    8.3 搭配资源:

    – 音频:Wiley 官网免费 MP3,美式发音 0.8× 听写可练连读;

    – 影视:先看 1995 版电影《奥赛罗》了解主线,再读本书体验翻转;

    – 写作:借用“封闭空间+匿名挑拨”模板,可自创中国太空站背景同人。


    9. 横向对比

    9.1 《The Loneliest Girl in the Universe》— 同样“孤舰+爱情”,但更偏心理惊悚,无莎翁框架。

    9.2 《Noughts & Crosses》— Blackman 自家成名作,种族议题更锋利,可视为本书社会议题的“前传”。

    9.3 《These Broken Stars》— 豪华客船坠毁后生存+阶级恋爱,世界观更完整,但缺莎士比亚厚度。


    10. 一句话总结

    “太空版《奥赛罗》+青春期闪电恋爱”:概念惊艳、情感争议大,把它当封闭空间悬疑剧即可畅快读完,但若抱着硬科幻或健康爱情范本期待,大概率会“星沉大海”般失望。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)