会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 其它语学习 > 其它语阅读学习 > 正文

Ins上超火的高颜值「法式发型」,法国血统的她也没能逃过...

发布时间: 2022-01-08 22:42:41   作者:etogether.net   来源: 沪江法语公众号   浏览次数:
摘要: Ins上超火的高颜值「法式发型」,法国血统的她也没能逃过...在国外,人们用“极具法式特色”来形容这种美,更有甚者说它是巴黎...
安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)在发型方面可谓是“百变女郎”。她的发型史是好莱坞最丰富的:男生头,骡子头,披肩发,XXL长度,齐刘海……漂亮的棕发女人无惧变化。在宣传她即将上映的电影《封锁》(Locked Down)时,这位女演员换上了一款巨时尚的复古新发型。年轻的女人头发中长,略微打薄,菱形状的刘海偏向一侧。这是一款时下流行的发型,其灵感来自70年代许多时尚女孩(尤其是弗朗索瓦兹·阿尔蒂FrançoiseHardy)的发型。在国外,人们用“极具法式特色”来形容这种美。更有甚者说它是巴黎风格的象征。扎着马尾辫或是披散着头发的安妮海瑟薇使我们迷恋上了这款70年代的刘海。


LA FRANGE DES ANNÉES 70 : LA GROSSE TENDANCE DU MOMENT

70年代的刘海:当下的潮流趋势


Si avec cette nouvelle coupe de cheveux, Anne Hathaway rend un joli hommage (capillaire) à ses origines françaises, elle confirme par la même occasion la tendance du moment. La frange effilée brushée à la brosse ronde est partout. Sur Instagram, les filles dans le vent ont troqué la frange rideau pour celle portée par toutes les filles stylées des années 70. Françoise Hardy, Jane Birkin, Brigitte Bardot… Ces icônes beauté sont aujourd'hui encore une véritable source d'inspiration. La preuve avec le retour de la frange seventies. La bonne nouvelle ? Cette tendance vintage va à tout le monde. Alors, on tente ?

如果说借由这款新发型,安妮·海瑟薇向她的法国血统致以美好的敬意,那么她也引领了当下的潮流。如今,锥形刘海搭配圆刷状腮红随处可见。在Instagram上,时髦的女孩已经将齐刘海换成了70年代所有时尚女孩的必备刘海,例如弗朗索瓦兹·阿尔蒂,简·柏金,碧姬·芭铎……这些美貌偶像如今仍是真正的灵感来源。七十年代刘海的回归就是证明。好消息呢?这款复古的发型适合每个人。那么,我们不如试试看?


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)