- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
[体言・動詞連用形+ながら(に或はの)]表示过去就有的或原来状态。
1. 山の中で、昔ながらの生活を送る。
在山里过着很久以前那样的生活。
2. 生まれながらに、目が不自由だった。
天生就是盲人。
3. どんなに新しい電卓が出ても、私は昔ながらのそろばんで計算しています。
无论生产出如何先进的台式电子计算器,我仍使用传统的算盘计算。
4. 彼女には生まれながらに身についた気品があった。
她身上有一种生来就有的高雅气质。
5. 松山は生まれながらに話をするのが上手だ。
松山天生就能说会道。
6. 彼女は生まれながらに目鼻だちが整ったきれいな顔をしていたが、近华、ますます魅力的になった。
她天生长着五宫端正美丽动人的脸蛋,近几年越发具有魅力了。
7. 生まれながらに備わった才能を余すところなく発揮し、彼はその生涯を終えた。
他不遗余力地发挥了生来就有的才干结束了自己的一生。
8. 昔なからの家並みが続くこの町はとても趣があり、一歩足を踏みいれると、世界が変わって、この町特有の穏やかな時間の流れが感じられる。
这座城市古老的成排的房子很别致,一踏进这块土地就感到社会变了,这座城市以其特有的平稳的脚步在发展。
责任编辑:admin