- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
もう秋になりませんから,ぶどうはまだなります。
【分类】副词
【原因】程度副词与谓语的关系
【解说】要表达的意思是:“还不到秋天,葡却已经熟了。”
もう和まだ是两个表示程度的副词。もう表示超过说话人意识中的标准,まだ表示尚未达到或未超过标准。试比较:
○ 戦争はもう終った
/战争已经结束。
戦争はまだ続いている
/战争还在继续。
○もう日暮れだ
/已经日暮。
まだ日は高い
/太阳还高。
○もう知っている
/已经知道了。
まだ知らない
/尚不知道。
一般地说,もう与肯定语搭配,而まだ多与否定语搭配。但根据说话人所立标准的不同,まだ也可与肯定语搭配。如:
○ 雨がまだ降っている
/雨还在下。(尚未停的意思)
此外,もう还有达到标准再添加的意思。如:
○ もう一杯どうぞ
/请再干一杯!
○もうーつください
/再给我ー个。
まだ则有离达到标准还大有余地的意思。如:
○ 問題はまだ外にもある
/问题另外还有。
○ 時間はまだあるからまにあう
/时间还有,来得及。
【正解】まだ秋になりませんが,ぶどうばもうみのりました。(或:もう秋になりましたが,ぶどうはまだみのっていません/已经秋天了,但葡萄还没有熟。)
责任编辑:admin