会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

Trover 和 Detinue法律术语分析及英语解释

发布时间: 2018-11-10 09:52:31   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: Trover 和 Detinue法律术语分析及英语解释,粘贴出来供大家参考。



两者均是与动产被他人非法占有相关的普通法上的诉讼。区别在于detinue ( “因财产被非法占用而索赔之诉”)是指因财产被被告非法扣留而要求索回原财产之诉(a common law action for the recovery of person property belonging to the plaintiff that is wrongfully detained by the defendant[1])。而 trover ( “追索非法占用财产之诉”) 则指因财产被非法占用而要求得到原财产价值数量之补偿,而非原物本身[2],其也称为trover and conversion。 

 

[1] Cf. Linda Pacard Wood,Merriam Webster's Dictionary of Law, at p. 137, Merri-am-Webster, Incorporated (1996).

[2] "A common-law action for the recovery of damages for the conversion of pereonal property, the damages generally being measured by the value of the property",Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 1513, West Group (1999). “trover is an ancient French word meaning an action originally lay only against a person who happened upon property belonging to another and kept it for his own use instead of giving it back to its owner. ”Cf. James E . Clapp, Random House Webster's Dictionary of the Law,at p. 437, Random House, New York (2000).


责任编辑:admin



微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)