会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

Account executive法律术语分析及英语解释

发布时间: 2017-11-25 08:29:09   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 粘贴出来Floor trader,Floor broker 和 Account executive法律术语分析及英语解释以供大家参考。



这些术语均是指证券或期货交易所的经纪人。它们之间的区别在于 account executive (也称为 stockbroker,account representative) 为“业务经纪人”,其位于交易所之外,主要负责与客户打交道,接受客户的买卖指令且将此种指令传达到交易所。而floor trader或floor broker则为“场内经纪人”,指位于交易所交易庭现场,负责具体执行该客户的买卖命令的另一类经纪人。 由此,一桩证券或期货交易通常须经此两种经纪人通力合作才予以完成。


“There are two different kinds of brokers. An account executive for a brokerage firm is often called a broker. The account executive could be located in any town or city and the account executive deals with his or her customere, conveying their orders to the exchange. A second type of broker is a floor broker,a broker on the floor of the exchange who executes orders for other customers."参见季荣甫、宋雷:《法律英语教程》,法律出版社1999 年版,第369页。


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)