会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

Bounds, Confines 和 Limit法律术语分析及英语解释

发布时间: 2017-09-29 15:10:59   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 粘贴出来Bounds, Confines 和 Limit法律术语分析及英语解释以供大家参考。


以上三者均有界限的含义。bounds可用作比喻,指超过某种界限,如 His impudence exceeds all bounds ;词组 out of bounds 常作军事用语,指禁止某人进人某一区域;此外,其还可用于指一片土地之边界[1]。confines常等同bonds,也指某种界限, 也常用作比喻,相比较,它与地理或区域因素的联系更少一些[2]。limit为通用词,几乎可指任何界限或分界[3],如to pass beyond the city limits。
 
[1] "As a noun, it denotes a limit or boundary, or a line inclosing or marking off a tract of land. ” Cf. The Publisher's Editorial Staff, Black's Law Dictionary, abridged 6th edition, at p. 128, West Publishing Co. (1991 ).
[2] "Confines, like bounds, defines the extent of an area without reference to what lies beyond, but confine is less consistently restricted to the description of geographical limits. ” Cf. Laurence Urdang, The Dictionary of Confusable Words, at p. 61,Facts on File Publications (1988).
[3]“Point at which something ends or point where you can go no further. ” Cf. P. H.
Collin, Dictionary of Law, 2nd edition, at p. 323,Peter Collin Publishing (1993).

微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)