返回

行业文章

搜索 导航
精选9.9元!
标题的翻译
2018-12-22 10:40:49    etogether.net    网络    


Case 2: Women's Federation official acting as a lay judge

Case 3: Inter-agency cooperation

Case 4: Judge intervenes in domestic disputes

Case 5: Strict Enforcement of the Law

Case 6: A Moral hand defends rights

Case 7: A Restraining order brings safety


原文:

(一)长沙:敢为人先创第一

1. 源头推动建制度

2. 资源整合筑网络

3. 试点先行出成效

4. 项目支持促发展

译文:

(1) Changsha: Daring to Make the First Move

a) Institution-building

b) Integrating resources

c) Effective pilot projects

e) Progress via project-based activities 

这也是在了解具体内容的情况下,把中文标题中最有概括性的内容翻译为英文;否则,标题就会很长。




责任编辑:admin




[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:适当借鉴已有的翻译
下一篇:是否可以自学翻译?

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们