会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

专利翻译基本术语及句型表达

发布时间: 2017-03-24 09:55:20   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

 

“本发明涉及一种 ………或者方法,” The present invention relates to …… or a method (process), ……….”
涉及 relate to, direct to, is related to, associate, concern
本发明 the invention 
the present invention
本实用新型 the utility model
本发明属于: “属于”可用pertain, belong to等表示
The present invention pertains to water pumps of the centrifugal impeller type.
本发明提供 “提供” provide
A method and system for an extensible macro language is provided. 
The present utility model provides a remote control plane.  
本发明公开 “公开” disclose
A non-contamination contained paper pulping technology and method of bioconversion/oxygenation under fully close condition is disclosed.
由…组成 consisting of
基本上由…组成”或“大体上由…组成” consisting essentially of
只包括A及B,无其他 consisting of A and B
除包括A及B外,尚可能包括C、D等 comprising A and B
「根据权利要求1所述的……」或「如权利要求1所述的……」 "...as claim 1","...of claim 1","...as claimed in claim l","...as set forth in claim 1","...according to claim 1"
「根据权利要求1至9中任一权利要求所述的……」或「如权利要求1至9中任一权利要求所述的……」 "as claimed in any one of claims 1 to 9"
根据权利要求1至3中任一权利要求所述的刀子 The knife of any of Claims 1 to 3
 
 
微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)