会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 翻译考试 > 正文

日语翻译基础考试大纲

发布时间: 2017-09-05 09:38:57   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

 


2. 题型
汉日词汇对译。汉/日文各15个,每个1分。总分30分。考试时间为30分钟。

II. 汉曰互译
1. 考试要求
1) 能够运用一定的翻译策略和技巧进行双语互译。
2) 译文基本忠实于原文。
3) 无明显的误译或漏译。
4) 译文通顺,用词准确,符合表达习惯,无基础语法错误。
5) 汉译日:每小时400—500个汉字;日译汉:每小时900-1,000个日语标记符号。
2.题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,汉译日和日译汉各占60分, 总分120分。考试时间为150分钟。 
 

微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)