会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

日语4/3级文法__请求・命令

发布时间: 2021-01-25 09:15:44   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

 

6、~(さ)せてください

五段动词せてください

一段动词させてください

 

家に急用がありますので、お先に帰らせてください。/家里有急事,请让我早点去。

 

这是使役形 せる/させる 和表示请求的 ください 的组合,表示请求对方允许自己做某事。多用于已经确信对方允许的情况。可译为“请让我……” 。

 

① 今度の仕事に非常に興味を持っていますので、ぜひ私にやらせてください。

  我对这次的工作非常感兴趣,请一定让我来做。

② この事件に対してのご意見を聞かせてください。/让我听一听您对这件事的意见。

 

★ 类似的用法还有 ~(さ)せていただく 和 ~(さ)せてほしい 如:

 

① 中日友好のために、乾杯させていただきます。

  请允许我为中日友好干杯。

② 水曜日に学会発表があるので、一日休ませてほしいんですが。

  星期三要在学会上发表,请允许我休息一天。

 

7、~てくれ

 动词てくれ

 

 けんかをやめてくれ。/不要打架了。

 

 以较强的命令语气命令对方做某事。可根据情况翻译。

 

 ① 部屋を付けてくれ。/你把房间收拾一下。

 ② 遅刻したわけをちゃんと説明してくれ。/你把迟到的原因说清楚。

 

※ ~てくれ 主要用于晚辈或者同龄,同等地位的人,女性很少使用。

 

8、~なさい

动词连用形なさい

 

健、花に水をやりなさい。/小键,给花浇水。

 

表示命令或指示,使用者多为父母对孩子,老师对学生的场合中处于优势地位的人,家庭成员,关系亲密的朋友之间也经常使用。可译为“请……”或酌情翻译。

 

① a.b.c.dから一番適当なものを一つ選びなさい。/请从a.b.c.d中选出最恰当的一项。

②ぐずぐずしないで、早くやりなさい。/别磨蹭,快做吧。

 

※ 要注意 ごめんなさい 用于关系亲密者之间的道歉, おやすみなさい 表示晚安。

 

 

9,命令形

  

  静かにしろ。/安静!

 

命令形用以结句,主要表示身份高的人向身份低的人,以强硬的语气下命令,做指示。有时也表达对关系亲密的对方的邀请和劝诱。男性用语。

 

① 文句なんか言わないで、早く行け。/别发牢骚,快去。

② もう時間だから、早く起きろ。/已经到点了,快起来吧。

  

10,~な

 

动词原形な

 

機械の上に飲み物を置くな。/机器上别放饮料。

 

命令他人禁止进行某种行为。主要用于男性,语气强硬。可译为“不要……” “别……”或酌情翻译。

 

① ここにごみを捨てるな。/别往这里扔垃圾。

② 赤信号の時、道を渡るな。/红灯时,别过马路。

③ 飲んだら、乗るな。乗るなら、飲むな。/喝酒别开车!开车别喝酒。

④ 風邪を引くなよ。/别感冒呀。

⑤ 心配するな。/别担心。


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)