会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语语法学习 > 正文

Torment 与 Torture法律术语分析及英语解释

发布时间: 2018-10-06 11:45:44   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: Torment 与 Torture法律术语分析及英语解释,粘贴出来供大家参考。



两个单词均有身体或精神上的“折磨”的含义。相比之下, torment主要是指长期和反复的精神上的痛苦或烦恼(Torment suggests mental suffering. It hints at repeated or continuous instances of attacks[1]),如 the torments of an alcoholic husband (酗酒丈夫造成的长期的精神折磨)。而torture则指为惩罚、逼供或获得施虐快感而对他人身体或精神造成的痛苦(the infliction of intense pain to the body or mind to punish,to extract a confession or information, or to obtain sadistic pleasure[2]),且主要强调的是实施或导致折磨或痛苦的人或事(Torture puts great stress upon the agent which causes or inflicts it[3]),如 The Madman indulged in the torture of his victims before he killed them (该精神变态者喜欢在杀害受害人之前对他们进行折磨).

 

[1] Cf. The Editors of the Reader's Digest, Use the Right Word, at p. 373,The Reader's Digest (1971 ).

[2] Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 1498, West Group (1999).

[3] Cf. The Editors of the Reader's Digest, Use the Right Word, at p. 373,The Reader's Digest (1971).


责任编辑:admin



微信公众号

我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)