Ten Per Cent Diseount off the prices of Goods 商品按价打九折
Please Pay in Cash(in RMB)请付现金(人民币)
We Accept No Credit Card本店不收信用券(卡)
Time's Over 下班时间
No Hawkers不准小贩叫卖
Instant Repairs即修即取
Repairs Done While You Wait 修理东西,随修随取
Engaged(or Taken)有人占用
Vacant无人占用
Take Your Litter With You勿乱扔脏物
No Parking 不准停车
Dead End(Lane)死胡同
Blocks(Blocked)此路不通
No Thoroughfare 禁I止通行
No Passing(Permitted),No Overtaking不准超车
Pass(on the) Left Only只准从左边超车
Stop on led(Signal)红灯亮时请停车
Closed to Traffic 禁止通行
No Standing不准在此停留
Watch Children About注意儿童,车辆缓行
Footpath Only,No Cyeling Allowed 人行通道不准骑自行车
No Bike Riding 此地不准骑车
Abreast Cycling Prohibited禁止并行骑车
No Cycling Double自行年不得带人
Dogs Must Be Kept on the Leash(Lead)请用皮带牵住狗
Keep(to the)Left请靠左走
Tun Right 向右转
Keep Away 请勿靠近
Stand Back 请往后站
School About,No Honking(or:No Horn)学校附近禁止鸣笛
Sound Horm鸣笛
One-Way(or:Two-Way)Traffic 单(双)行道
Workmen(Construction)Ahead前亩施I.
Danger,Men Working Overhead 上面施[注意安全
Reduce Speed Now 减速行驶
Drive at Moderate Speed,Yield Right of Way for Safety's Sake 中速行驶,安全礼让
Oversize Vehicles Exit Right特大车辆从行边出
Speed Limit:30km/h速度限制:30公里/小时
To Changsha 此路通往长沙
For Wuhan(车、船等)开往武汉
Take Care Not to Le:ave Things Behind注意不要丢失东两
Driving Without License is Forbidden 禁止无照行车
No Driving Against Traffie Regulations不准违章行车
Attention,Sharp Turn Ahead注意前面急转弯
Consecutive Curves Ahead 前面连续转弯
Caution,Buses Turning 注意车辆转弯
No U-Turn不准调头
Steep Climb 陡坡上爬
Steep Descent陡坡下降
Hold on Handrail抓住扶手
Slow Down,Look Around,Cross一慢、二看、三通过
Stop,Look and Listen小心火车
Inflammables!Keep Away From Fire易燃物品请勿近火
Poison,With Care小心有毒
Danger,Cable Cross危险,有电缆通过
Don't Touch High-Tension Wire 莫触高压电缆
See to(or:Guard Against,Beware of)Fire小心着火
Keep Away from Fire(Heat,Moisture)切勿近火(受热、受潮)
Stay Away from Boiler 远离锅炉
Fire Hydrant Box灭火箱
For Use Only in Case of Fire灭火专用
In Case of Fire Ring the Alarm Bell 如遇火警,请按电铃
Beware of Furious Dogs谨防恶犬
No Dogs不准携犬人内
Danger! Live Wire当心触电
Keep Dry保护干燥
Handle at Your Own Risk 不得触摸,后果自负
Keep off the Grass(Tawn)勿踏草地
Don't Trample on Grass勿踩草地
Felling Trees Forbidden 不准砍伐树木
Cameras Forbidden严禁拍照
Firewood Callecting Not Permitted 不准在此打柴
No Unauthorized Photograpby未经准许.不准拍照
Shooting (Bathing, Swimming, Hunting, Fishing, Angling, Fire-wood Collecting) Forbidden(Prohibited)严禁(不准)在此打枪(洗澡、游泳、打猎、捕鱼、钓鱼、打柴)
Don't Tease(Feed)the Animal 请勿打扰(喂食给)动物
Protect(or:Take Care of)Public Property爱护公共财物
Glass, Attention小心玻璃
keep Top Side Up 请勿倒立
This Side Up 此端向上
Handle Gently轻拿轻放
Handle With Care 小心轻放
Use No Hooks勿用钩挂
Airconditioned Areas, Please Keep the Doors and Windows Closed 内有空调,请关好门窗
Ratsbane Has Been Placed in This Area 本地区内放置有老鼠药
Elevator Out of Service 电梯待修
All Books for Reference Not to Be Taken Out of the Room 全部书籍均作参考用,不得拿出室外
Keep This Doorway Free of Obstruction 不许在门口通道处堆放任何障碍物
Keep This Passageway(Intersection)Clear 请勿把物品堆放在此通道处(交叉路口)
We Accept No Responsibility for the Ioss of Anything 物件白理,如有遗失,概不负责
Tickest Cannot Be Exchanged,nor Money Refunded 票售出后,不退不换
Please Check and See if the Money ls Right, We are not Responsible
After You Leave the Store钱款请当面点清,出门后本店概不负责
Any Damages or Breakages Must he Paid for 物件破损须赔偿
Pay Full Price for Anything Damaged 物品损坏照价赔偿
Pay for Public Property You Damage损坏公物要赔
No Refúnds or Exchanges Without Complcte Fartory Packing and Sales Slip 商品退换须有完整包装和出售发票
Feel Free to Browse Around, You Are Under No Obligation to Buy 欢迎参观,可不购物
Forhidden to Injure Flowers and Trees禁止.损坏花木
Don't Pick Flowers and Fruit 不准采摘花果
Don't Fell Trees不准砍伐树木
Keep Out of Reach of Children勿让儿童靠近此地
Photographs,Please Don't bend内有照片,请勿折压
Photos Enclosed 内有照片
Criticisms and Suggestions Welcome欢迎批评建议
Office:Hours:8:00a.m.-4:00p.m.办公时间:上午8时至下午4时
Round-the-Clock Business昼夜营业
Reception Office接待室(处)
Ticket(or:Booking)Office售票处
Inquiries(or:Inquiry Office)问讯处
Information Desk 问讯台
Gate House传达室
Dispatehers'Office收发室
Bike Park自行车存放处
Parking Forbidden 禁止停车
Waiting Room 候车(机、船)室
Night-Service Window夜间服务窗
Cloak(or:Check)Room衣帽(存放)间
Luggage TDepository行李存放处
Luggage Claim行李领取处
Luggage Declaration行李中报处
Room Service服务台
E.ost and Found Department失物招领处
Fntrance(or:Entry,Way In)出口
Exit(or:Way Out)出口
To Exit 出口由此去
Emergency Door太平门
Iounge休息处(室)
Smoking Area 吸烟区
Shop小卖部
Dinner Hall 餐厅
Dancing Hall 舞厅
This Way to the Toilet厕所由此去
W.C.(or:Lavatory)则所
(For) Gentlemen 男(厕所)
(For) ladies 女(厕所)
Dump倒垃圾处
Garage车库
Parking Place停车场
Visitors'(or:Customers’)Book 旅客(顾客)留言簿
Complaint Box意见箱
责任编辑:admin