返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
日语副助词“だけ”的翻译
2018-05-25 09:04:45    etogether.net    网络    



这种材料具备作结构构件的足够强度。

* 作っただけのものはみな合格した。

所有制品全部合格。

* 知っているだけ全部話してしまった。

尽我所知道的,全都说了。

* どうぞ、お好きなものだけ食べなさい。

不客气,你爱吃什么就吃什么吧!


4. 接在代名词后边,表示说明和衡量某种事物最低的限度或分量的多少,可译成“这ー些(么样)……”、“只那样就……了”。

* 試剤はこれだけあれば足りるだろうか。

只有这些试剂就够了吗?

* 彼のご希望はそれだけですか。

他的希望就只是这些吗?


【附】由"だけ”相成的惯用型

(1)できるだけ尽可能

(2)だけでなく(なしに)不仅(但)……而且……

(3)(体言、用言连体形)だけに        正因为……(不槐为)……,所以……

(4)(体言、用言连体形)だけ(のことは)あって正因为(不槐为)……,所以……

(5)さすかに……だけあって到底是……,不愧为……

(6)たんに……だけでなく=だけでなく

(7)ただ……だけてなしに=だけでなく

(8)(动词连体形)だけではだめだ光是这样……是不行的 

(9)ただけのことはある与……相当、有……的价值,值得……

(10)(体言)だけ……ば只要……就……

(11)(用言假定形)ば(たら)同一用言连体形だけ越……越……

(12)(可能助动词连体形)十だけ十同一动词尽可能,尽力

(13)(动词连用形)十た十だけあった……很值得




[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:各类词汇的省译
下一篇:复合词的翻译

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们