返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
翻译项目提交管理
2022-09-28 09:20:03    etogether.net    网络    


项目经理应将实际的项目进展尽可能正确地反映到状态报告中并定期提交给客户。有些项目经理倾向于报喜不报忧,担心项目实施过程中出现的问题暴露给客户会降低来自客户的信任度,因而每次报告都是事事顺遂。这种做法被实践证明是不可取的。须知项目的成功有赖于双方的共同努力,项目实施过程中出现问题是正常的,而出现了问题却不在第一时间知会所有相关利益方并协力解决,往往会令事态往严重的方向发展,最终导致局势一发不可收拾。所以,正确反映项目实际进展并与客户积极协作,正是提交进展状态报告的本来目的。


二、最终产出提交

翻译项目的最终产出,直观的理解,就是符合客户质量要求的译文。理论上来说,文件翻得好,客户自然就高兴,项目也就算大功告成。

从项目管理的角度来说,这只是一个基本要求。在为客户准备最终产出提交时,项目经理应明确如下重点:


其一,符合质量的产出是良好项目管理的必然结果。中国人在谈到翻译的时候提出了“信、达、雅”的标准,这往往让人误以为好的翻译是一种难以企及的境界。然而,从项目管理的角度来说,好的翻译是控制出来的。我们在项目管理各个阶段所阐述的有关翻译项目的方方面面的管理,都是基于流程的角度为最终符合质量的产出所做的各种保障。管理的魅力就在这里。项目经理如果确实在各个环节都进行了严格的管理与控制,则最终产出一定能够达到预期的质量要求;而如果项目经理对最终产出的质量表示担忧,则往往意味着此前的流程控制上或许有一定的纰漏,项目经理应回顾整个过程,找出根源所在,并尝试可能的补救措施,特别是应在后续的收尾阶段就此详加检讨,以为日后借鉴。


其二,确保最终产出的提交有序、干净、完整。所谓有序,是指提交应按照客户要求的方式加以组织,包括文件的命名、文件夹的结构等,避免给客户带来任何混淆。所谓干净,是指提交中不应包含任何无用或有害的内容,包括一些可能以隐藏方式存在的临时文件,或者一些隐藏在文件中的病毒等。因此,提交之前采用各种必要的方式进行检查,以确保提交内容的干净,也是十分重要的。所谓完整,是指提交应包含必要的过程文件,以满足客户当下或未来的完整需要。举例来说,假定客户的发包文件为PDF格式,且最终提交要求也是PDF,则项目经理在准备最终提交时,除了PDF而外,还应包括翻译过程产生的双语文件,根据双语文件创建的TM,创建PDF所基于的排版文件等。这样,未来客户有任何更新需求时,都可以直接利用相应的过程文件,来最大限度地节省费用。


其三,最终产出的提交既可能意味着一个项目的永久终结,也可能意味着一个新的项目的开始。翻译项目不是一锤子买卖,而与客户之间的良好关系最终还是基于优质的提交而建立起来的。无论业务经理向客户作出过怎样的许诺,客户最终看重的还是项目经理的产出质量。而要长久地维系好客户,项目经理就务必以一种严谨的态度来管控项目,并经由最终产出提交向客户证明不负所托。只有如此,新的项目才会源源而至,业务也才能不断壮大。


责任编辑:admin



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:项目完工总结及后处理
下一篇:翻译项目范围变更管理

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们