返回

翻译新闻

搜索 导航
超值满减
海关总署令第237号(关于公布《中华人民共和国海关企业信用管理办法》的令)(中英对照)
2018-06-18 14:37:03    译聚网    中华人民共和国海关总署    


  报关企业1年内违反海关监管规定行为次数超过上年度报关单、进出境备案清单、进出境运输工具舱单等相关单证总票数万分之五且被海关行政处罚金额累计超过30万元的;


  (三)拖欠应缴税款或者拖欠应缴罚没款项的;


  (四)有本办法第八条第一款第(二)项情形,被海关列入信用信息异常企业名录超过90日的;

For Customs brokers, the number of violation against customs regulatory provisions within one year exceeding 0.05% of the total number of the declaration forms and entry-exit filing lists and manifests of the inbound and outbound conveyance of the previous year, and administrative sanctions amounted to more than RMB 300 thousand(300,000) accumulatively. 


3. In arrears with payable taxes and/or fines and confiscated illegal gains due; 


4. Meeting the second circumstance indicated in the first paragraph of Article 8 and listed in the directory of enterprises with abnormal credit information for more than ninty ( 90) days; 


  (五)假借海关或者其他企业名义获取不当利益的;


  (六)向海关隐瞒真实情况或者提供虚假信息,影响企业信用管理的;


  (七)抗拒、阻碍海关工作人员依法执行职务,情节严重的;


5. Fraudulently using the name of the Customs Administration or other enterprises 


to seek illegal profit; 


6. Concealing facts from the Customs Administration and providing false information which exerts negative impact on enterprise credit management; 


7. Resisting and hindering the law enforcement of the Customs officers with severe consequences; 


  (八)因刑事犯罪被列入国家失信联合惩戒名单的;


  (九)海关总署规定的其他情形。


  当年注册登记或者备案的非报关企业、报关企业,1年内因违反海关监管规定被海关行政处罚金额分别累计超过100万元、30万元的,海关认定为失信企业。

8. Being included in the national list of discredited enterprises subject to joint sanctions due to criminal offence; 


9. Other circumstances provided by the General Administration of Customs; 


When the accumulative amount of administrative penalties against enterprises other than customs brokers, customs brokers recorded and registered with the Customs Administration in the current year exceeds RMB 1 million(1,000,000)  and RMB300 thousand (300,000) respectively within one year due to the violation of Customs regulatory provisions, they are regarded as the discredited by the Customs Administration. 




[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:海关总署令第237号(关于公布《中华人民共和国海关企业信用管理办法》的令)(中英对照)I
下一篇:外国人在中国永久居留审批管理办法

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关新闻




PC版首页 -关于我们 -联系我们