返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
医学翻译例文——同步高效液相色谱(HPLC)测定日用美容霜中的多种成分
2025-01-26 09:35:08    etogether.net    网络    


Title: Simultaneous HPLC determination of multiple components in a commercial cosmetic cream

标题:同步高效液相色谱(HPLC)测定日用美容霜中的多种成分


Content/内容:


1) A high-performance liquid chromatographic method for the simultaneous determination of magnesium ascorbyl phosphate (I), imidazolidinylurea (II), a mixture of methyl-(III). ethyl-(IV), propyl-(V), butyl-( VI) parabens dissolved in phenoxyethanol, and ascorbyl palmitate (VII), was studied by using a cyano-propyl column and a methanol gradient at 220 and 240 nm.

利用氰丙基柱与在220~240 nm甲醇梯度条件下,应用高效液相色谱(HPLC)同步测定抗坏血酸磷酸镁(I);咪唑烷基尿素(II);一种溶解于苯氧乙醇的甲基-(皿)、乙基-(N)、丙基-(V)、丁基(V)的对羟苯甲酸混合物以及抗坏血酸棕榈酸酯(VII)。

2) Calibration curves were found to be linear in the 0.055 mg ml (-1) range (compounds I, II, VII) and 0.9-160 mg ml(-1) (compounds III-VI).

在0.05~5 mg/ml(化合物I、II、VII)与0.9~160 mg/ml(化合物III~VI)范围中,发现校正曲线成线性关系。

3) Linear regression analysis of the data demonstrates the efficacy of the method in terms of precision and accuracy.

数据线性回归分析显示该方法具有效的精确性与准确性。

4) An extraction method is developed and validated in order to apply this chromatographic method to a commercial cosmetic cream.

已研制出有效萃取方法,以便把此色谱法应用到日用美容霜中。

5) The precision of this method, calculated as the relative standard deviation (RSD) of the recoveries (1.57%-2.21%) was excellent for all compounds I-VII.

按照回复法的标准差(1.57%~2.21%)计算,此方法对于所有化合物(I~VII)均具有良好的精确性。


责任编辑:admin




上一篇:医学翻译例文|黑森州若干敬老院日常饮食营养含量第二次报告——矿物质
下一篇:医学翻译例句——胸长神经易损性解剖研究

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们