返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
渐降修辞技巧
2023-06-27 09:14:13    etogether.net    网络    


作为一种修辞技巧,渐降表述概念的方式是使意义强烈的语言按照步步降低的语气顺序排列,语势由强而弱,语气由重而轻乃至达到轻薄的程序。渐降的功能常常是为了取笑或者讽刺,是为了追求喜剧效果。


渐降的基本原理是:思想概念的重要性被贬低的层次愈低,其嘲弄、讽刺或者幽默的力度就愈强。渐降的效果范围广,可以是为了幽默,可以是为了挖苦。很多有名的作家一直在他们的作品中使用渐降修辞的方法。英国诗人波普称渐降为予人以深刻印象的艺术,是一架赖以达到目的阶梯。约翰生博士说:渐降中的最后一个部分表达的意义比头一个部分次要而且层次低,实际上,在由高而低、由赞赏而至平庸语气的渐降过程中,有意无意地就造成了意在追求的喜剧效果。


作者在追求高庄重的时候,话说得过了头,突然反向倾倒的情况下往往会形成渐降式的话语。为了强调,往往只需两阶降落。新闻报导中常见渐降的例子,其中标准化的故事情节被称之为“倒金字塔”。在这个头朝下的金字塔语序中,最重要的事实作为先导在前,随后的语句的意义愈来愈次要。但是,在一般的说明文中,渐降用得不多。翻译中,忠实的直译一般能表述原文的内涵,因为这种辞格的寓意在字里行间显而易见。举例如下:


1) 上帝呀!请你消灭一切,只留下空间和时间,让两个相爱的情侣幸福无边。


2) 人们绘声绘色描述的是英格兰女王的荣耀,同样绘声绘色地描述印度电影中虚夸的镜头。


3) 听说这里有几个扒手。请他们记住:上帝的目光在盯视着他们,而且这所房子里还有数名警察在搜查。


4) 我爱的那些人在我死后将如何哀卓?可怜的波普会难过一个月,接下来欢快一周,然后雀跃一日。别的人只会耸耸肩,发出一声长叹:“可惜呀!不过谁又能不死呢!”


5) 联邦日的第十天,英联邦带给我:主权国家十个,总督计划九个,联邦政府八家,争议地区七处,托管地区六个,古老王国五个;现存的或者未来的共和国四个,高级授权领土三块,迦纳几内亚飞禽两只。还有一个英镑区、一个美元带,一颗不落的太阳,一枚马尔它十字勋章。加上板球俱乐部,穿越北冰洋的探险,空中一架楼阁和沙漠幻影般美妙的祖国。


责任编辑:admin




上一篇:Logic and the Translator
下一篇:Context of Utterance

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们