返回

法语书籍

搜索 导航
英语口语课程   英语语法课程   英语考试课程
法语原版 形影不离 情迷莫斯科 西蒙娜·波伏瓦
2025-11-19 11:12:00    etogether.net    etogether.net    


正版图书 形影不离 情迷莫斯科 西蒙娜·波伏瓦 Les inséparables suivi de Malentendu à Moscou 法语原版 Simone de Beauvoir 外语文学类书籍。



【券面额】5 元

【到手价】82.10 元



【查看更多详情】


《Les inséparables suivi de Malentendu à Moscou》书评


1. 基本信息

  • 书名:Les inséparables suivi de Malentendu à Moscou

  • 作者:西蒙娜·波伏瓦(Simone de Beauvoir)

  • 出版:2020年法雅出版社(Fayard)首次整理出版

  • 类型:自传体小说 + 短篇小说合集


2. 内容构成

(一)《形影不离》(Les inséparables)  [占全书80%]

  • 原型:影射波伏瓦与早逝挚友扎扎(Zaza)的青少年友谊

  • 人物:Andrée(狂热虔诚)与Sylvie(理性观察者)的共生关系

  • 冲突:宗教束缚、家庭压迫与女性情谊的对抗

  • 结局:Andrée悲剧病逝,成为波伏瓦终生创作的思想原点

(二)《莫斯科的误会》(Malentendu à Moscou)  [占全书20%]

  • 背景:1960年代冷战时期的莫斯科之旅

  • 主题:一对法国老夫妇在异国他乡的语言隔阂与情感疏离

  • 风格:存在主义式的心理描摹,展现沟通不可能的困境


3. 文学价值

  • 思想基石:波伏瓦称前者为"我所有作品的源头",《第二性》的情感注脚

  • 手稿意义:未完成状态反而呈现 raw emotion,无哲学辞藻修饰

  • 创作跨度:两部作品相隔12年,展现作者从青春悼念到中年省思的转变

  • 女性联结:罕见地赤裸描写女性间"绝对需要"的精神依存


4. 读者评价

  • 赞誉

    《形影不离》情感"纤细而锋利",是理解波伏瓦的个人密钥

    《莫斯科》被赞"卡夫卡式"荒诞,浓缩存在主义精髓

    法雅出版社的版本考据严谨,注释详尽

  • 批评

    前者结构松散,结尾突兀(因未完成)

    后者篇幅过短,转折略显刻意

    非研究型读者可能觉得"两个故事都不尽兴"


5. 总结

  • 这是一部 "思想档案"而非"完整小说" 。法版合集的价值在于呈现波伏瓦创作光谱的两极:一端是炽热的青春悼念,一端是冷冽的中年审视。适合读者:想了解《第二性》情感来源、或对波伏瓦私人世界有兴趣者。若单纯追求故事性,可能会失望。

  • 评分:4.0/5星(文献价值加半星)



上一篇:没有了
下一篇:法语原版小说 一个男人的位置 La place Annie Ernaux

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关书籍











PC版首页 -关于我们 -联系我们