返回

其它语学习

搜索 导航
超值满减
法媒头条认证:中国,单身帝国!
2021-11-25 14:49:08    etogether.net    沪江法语公众号    



被法媒头条点名是什么感觉?


前不久,Madame Figaro在头版头条的位置刊登了一则文章

被点名的法语君立即从混吃等死中惊醒,中国青年的婚恋问题已经从三姑六婆的饭后谈资,上升为大洋彼岸的国际关注了吗?今天就一起来看看,法媒眼中的中国单身狗是什么样子的吧~

中国,单身帝国

Chine, l’empire des célibataires

面对传统的重压,盛行于中国各大城市的独身主义(le célibat)无疑是对自由的肯定。新生代强烈呼吁的这种独身生活方式不仅催生了新的商机,还动摇了社会关系。

相当有名的上海“相亲角”(marché au mariage)专为担心子女独身的家庭提供服务,它看起来只是一个观光景点而已。一大批父母和祖父母聚集在那里,把准备“相亲”的年轻人的简历贴在雨伞上,指天画地讨论着那些年近三十的单身女性,或因为忙于学习而尚未找到灵魂伴侣的男性。
作为约会软件的鼻祖,这个与众不同的聚会自2011年以来每周六都在人民公园进行。不过它不再受欢迎了……为什么呢?因为新一代中国人强烈呼吁并接受了独身主义

不过独身主义往往与丁克密不可分,在一个儒家传统一直备受尊崇,信仰婚姻构建秩序的国度中,这种主张无疑是一场社会学地震。

个人主义的胜利

Individualisme triomphant


虽然中国仍是世界上人口最多的国家,但是人口老龄化不断加剧。于是政府刚刚放开了一对夫妻可以生育三个子女的政策……不过这并不能解决另一个前所未有的重大问题:单身主义盛行。

根据博圣轩咨询公司的数据,截止于2018年底,单身人数约为2.4亿,即占20岁以上中国人的22%。

诚然,实行了几十年的独生子女政策造成的男女比例失衡影响了结婚,但这并不是唯一的解释。如今婚姻不再是Z世代生人(注:指1995-2009年间出生的一代人)和中国千禧一代不得不完成的无用目标。

29岁的视听行业制作人Johnny Tang说:“个人主义盛行于我们这一代人中。年轻人不再遵守中国的习俗,即他们应该在22岁之前结婚,之后马上生小孩。他们开始意识到应该更多地关注自己,他们的个人幸福比完成父母强加给他们的“婚姻任务”更重要。

Les Chinoises aspirent à une meilleure qualité de vie, qu’elles associent d’abord à leur réussite professionnelle.

中国女性渴望通过职场成功获得更好的生活质量。

中国的经济繁荣深刻地改变着这个国家。随着中国年轻人接受更现代的生活方式,他们的欲望也在发生变化。

对于那些受过高等教育的年轻女性来说,情况尤其如此。她们中的许多人“主动”成为单身人士,因为她们渴望更好的生活质量,并把职场成功、个人发展和个人娱乐与之挂钩,这些活动在她们日常生活中占据极其重要的地位。简而言之,任何家庭负担都不能阻碍她们……

28岁的电影导演和艺术家活动家Elena Tang说,“传统负担太重了,我认识的许多人都选择无牵无挂。对于我们这个年龄段的中产阶级来说,婚姻代表着巨额支出和重大的责任。但是我们的收入勉强才够为自己买所房子或公寓。在中国,传统上要求男性有房产,并负担整个家庭的开支……”

“悦己”的兴起

L’essor du "self care"


完全为这些寻求经济和心理独立的“单身人士”量身定制的单身经济在中国迅猛发展。“悦己”是这个新经济的关键概念之一,因为单身人士比夫妻更注重外表和身体健康,他们会花更多钱购买美容产品,特别是高端产品。而年轻的中国一代是在激烈的竞争中成长起来的,因此表现得更加自我。



[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:一汽车闯入美国圣诞游行,造成至少五人死亡,数十人受伤
下一篇:法国人评十大最爱快餐品牌,TOP1果然就是它……

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们