[動詞連体形+一方(で)] 构成对比性叙述。一方面……一方面……;……的同时,同时……。
1. 食べる物がなくて死ぬ人がいる一方で、日本のように食べ物を捨てている国もある。
一方面有因食物短缺而死人的国家,另一方面也有像日本那样乱扔食物的国家。
2. 勉強する一方で、遊ぶことも忘れない、そんな学生が増えている。
学习的同时也不忘记消遣的学生不断增加。
3.日本人はヨーロッパやアメリカから多くのことを学ぶ一方、自国の文化を育てることも忘れませんでした。
日本人从欧洲和美国学了很多东西,同时也没忘记发展本国文化。
4. 山下さんは医師として忙しくて毎日を過ごす一方で、3人の子の母親としてよくめんどうを見ている。
山下作为医生每天的工作都很紧张,同时作为母亲又在细心地照料着三个孩子。
5. うちの兄弟は、兄が父に似ている一方で、弟の方は母に似ている。
我们家的弟兄,哥哥长得像父亲,弟弟却长得像母亲。
6.祖父は読書を楽しむ一方で、天気のいい日は庭仕事を楽しんでいる。
祖父以读书作为消遣的同时,天气好的时候,则以伺弄院子为乐趣。
7. 山歩きはストレス解消になる一方、つねに危険が伴うことを忘れてはいけない。
请不要忘记,走山路虽能消除精神紧张,同时也总是伴有危险。
8. 田中課長は仕事には熱心な一方で、自分の子には何もしない父親だ。
田中科长对工作确实热心,可对自己的孩子却不尽一点父亲的义务。
责任编辑:admin